Грех, прореха, рехнуться - слова одного корня. Полагаю, тут имеет место взаимозаменяемость х/з при переводе с греческого и латыни. Тогда это г-рез, прореза, резнуться. Имеется ввиду дырка, нехватка, ошибка. На мой взгляд, концепция греха в христианстве очень емкая и полезная, но испорчена проекциями Супер-Эго. Я пытаюсь ее восстановить и очистить
(
Read more... )
Comments 16
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Религия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Вы так давно не писали))
Reply
Спасибо, я тоже рада. Не было бы счастья, так несчастье помогло )
Reply
Я рада, что не стала чистить френдов и оставила как есть. Многие активировались.
Reply
Очень люблю вас читать. Но..это шуточная этимология?
Reply
Спасибо ) Как вы пришли к такому выводу?
Reply
Просто реальная-то этимология совсем другая, разная у всех трёх слов, что легко проверяется. И ломаю голову, что на самом деле под тегом"тайна слов"
Reply
Как проверяется?
Reply
Leave a comment