Hmm... I did add you since you continued translating his nikki, but I don't mind knowing you better as well. :] I'm glad that you added me back. ^^ But I just couldn't cope with commenting everyday since you do such a good job of updating very frequently everyday, so I can only comment once in a while... >_< I'll try to comment more often! x)
PS: I can help make you a banner, but I doubt my own ability. x_X Haha... Perhaps I'll post again when I'm done with it, and you can choose whether to use it or not. ^^
I also added you because of the translations you do. I will try to stay active and comment and thank you sooo much for doing that. At least I know we have that in common. Kei-chan that is.. <33
Lolz. That's fine also (going to check whether I've added you or not). I was actually bored and I needed to do something and I was deciding whether to translate his nikkis or not but since no once has for awhile so I did it. :)
Hi we're not mutual friends so i comment here i add you because Kei chan's nikki and i would be gld if you friend me back but just if you want... thanks for all your translations and i'll comment (^.^)//
Comments 192
PS: I can help make you a banner, but I doubt my own ability. x_X Haha... Perhaps I'll post again when I'm done with it, and you can choose whether to use it or not. ^^
Reply
Reply
I love Koyamama too ;)
Reply
Reply
we are already mutual friends do I still have to comment?
Reply
Reply
I like to add you be because you seem to be a friendly person, a fellow JEFC Sydney member and also of the translations of the nikki's!
私の友人になりたいと思って下さいか。
よろしく.
Reply
I added you because you translate Koya's nikki, but isn't necesary you add back me if you don't like.
Thanks for translate !!
Reply
i add you because Kei chan's nikki and i would be gld if you friend me back but just if you want... thanks for all your translations and i'll comment (^.^)//
Reply
Leave a comment