[Translations] Arashi's FC Messages for fans in the Tohoku Area

Apr 10, 2011 00:33



When your hearts are breaking, let's join our hand together to be one.
Believing in the days that are going to come when everyone will be able to smile together.
We will deliver you smile like always.

Aiba Masaki

All of us now are doing all we can here in Tokyo.
Don't do it alone, let's do it together with everyone to make a bigger strength.

Ninomiya ( Read more... )

je: ninomiya kazunari, translation, je: arashi, je: sakurai sho, je: aiba masaki, je: ohno satoshi, je: matsumoto jun

Leave a comment

Comments 25

kamishasama April 9 2011, 14:49:21 UTC
That's sweet :3

Thank you =)

Reply

arisa_draconis April 9 2011, 14:50:12 UTC
:DDDDDDDDDDDDDDDDD

They're the sweetest!

Reply


a_cheshire_grin April 9 2011, 15:15:59 UTC
This is so sweet! Thank you so much for sharing the translation!

It's really heart-warming to see how much Arashi cares! ;.;<33

Reply

arisa_draconis April 9 2011, 15:18:14 UTC
I give out translations while you give out icons? XDDDDDDDDDDDD

Arashi for the win :3 No wonder they win our hearts and others! XD

Reply

a_cheshire_grin April 9 2011, 15:24:31 UTC
XDDDD
Sharing is a nice thing to do!! ^.^

May I ask, are you Japanese or did you study Japanese?
I do study Japanese, though it's not my main subject (that's History! ^.^).

ABSOLUTELY! I mean, what's not to love?!?!

Reply

arisa_draconis April 9 2011, 15:26:04 UTC
Studying Japanese still :)
I'm part of ANM and RF~

I'm learning on how to make graphics (icons are my priority now though XD)

Arashi is full of LOVE <3

Reply


showjuro April 9 2011, 23:48:51 UTC
HEHE :D

Reply


yuuki_7 April 10 2011, 09:52:54 UTC
Thank you so much for sharing :)

Reply


Leave a comment

Up