Сегодня был хороший день (несмотря на то, что рабочий). Хайлайты:
Пратчетт
Дочитала "Guards! Guards!" а.к.а. "Стража! Стража!"
Ну как "дочитала". Выжила. На протяжении последних страниц ста я перманентно боролась с приступами подкожного смеха, неудержимо рвавшегося наружу, пытаясь не забывать дышать и силясь разглядеть текст сквозь слёзы. Я не преувеличиваю. Это какая-то песня. При том, что начала я эту книгу давным-давно, и поначалу она шла со скрипом (я ещё жаловалась, что после "Опочтарения" оно не торт, а меня попрекали тем, что я зажралась); но как перевалило за середину, пошла такая смачная клюква... Да что там говорить, читать надо.
(Вот, например, никогда я не думала, что в фэнтези можно так пройтись по драконам% Ну да это далеко не главное там :))
До кучи повешу здесь отрывок текста под названием "The World of Terry Pratchett" из приложения к моему изданию - потому что оно прекрасно, и я подписываюсь под каждым словом.)
"Reading Terry Pratchett is the literary equivalent of doing a cha-cha. It's exciting, it's invigorating, and those more rhythmically inclined say it's got a good beat and you can dance to it. Best of all, it's pure unadalterated, sidesplitting fun. So isn't it high time you got away from it all by visiting the Discworld? Don't bother to live your troubles behind. Bring them with you, because on Discworld they'll look different and a whole lot easier to cure." (
A.S. Byatt) "Читать книги Терри Пратчетта - всё равно что танцевать ча-ча-ча. Это захватывающий, воодушевляющий процесс, а наиболее музыкально одарённые говорят, что у них особой ритм, под который можно танцевать. А самое главное - это уморительно смешно; чистый, незамутненный восторг. Так не пора ли отвлечься от повседневной жизни и отправиться в Плоский Мир? И не нужно забывать о своих проблемах: возьмите их с собой, ведь в Плоском Мире они будут смотреться совсем по-другому, и решить их будет гораздо проще".
So. True.
Поэтичный лондонский таксист
Британский писатель и ведущий Литературного салона Дэмиан Барр, с которым мне повезло познакомиться в декабре, когда он со своим салоном приезжал в Москву, сегодня постил в твиттере прекрасное:
Cabbie had an awful English teacher. 'Never too late to learn'. Teaches his son in long walks w/ dog now.
It's been a great day for quality cabbies.
I may actually weep if this cabbie finishes 'Stop All The Clocks'.
I will spread the cloth under your feet...says the cabbie.
Just read cabbie the poem from yesterday's @GuardianBooks. 'It's great, just takes you away.'
'W/ poems sometimes you just go through the motions, sometime's it sinks in'. Cabbie. Fave cabbie ever.
And the cabbie poet got me to my train on time.
I want him for every cab journey ever!
He is CAN 68376
Ну прекрасно же) Кто там часто бывает в Лондоне - запишите номер, прокатитесь с этим дядечкой! Я бы непременно так сделала :)
И ещё сегодняшнее от Дэмиана, иллюстрирующий, что не такая уж огромная культурная пропасть между нами и Британиями...
"Train from Сhester to Crewe so packed am standing on roof. Almost. Mutinous in muttering English way. Liverpuddlians passing cans round. Train so packed I can smell the hair of attractive fellow passenger. Man w bike about to get lynched."
Ха. Ха. Ха. Я, кажется, узнаю все ж/д направления Москвы сразу, а также вспоминаю рассказы Док о том, как студентики Строганины возят в час пик в электричке огромные балалайки и прочие нереальные вещи...))
(И как он приложил ливерпульцев. Вот как это передать на русском?..))
Кофеин
Милый сердцу Кофеин на Пушечной, в котором я сегодня и заглатывала последние страницы Пратчетта, развлекая окружающий своим перманентным сдавленным похрюкиванием с подвываниями и пантомимами из серии *рукалицо*, *книгалицо*, *столлицо*, етц.
На стене обнаружилась вот эта прекрасная запись, я не смогла пройти мимо :3
Мир, я тебя люблю, ты в курсе, да?
P.S.
А ещё сегодня, конечно, был Марш миллионов, митинг на Поклонке, столкновения, винтаж, насилие, ложь и ещё много, много ада. Осознание этого неприятно маячит где-то на границе восприятия. И так не хочется портить себе такой хороший день. Но. *ушла читать хронику очередной главы той книги, в которой мы нынче живём*