Перевести можно всё

Dec 17, 2008 23:36

Переводы известной фразы акад. Л. В. Щербы "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" на разные языки мира.
Открыты для дополнений, изменений и дискуссий. Начало этому списку положила tyazhelo, за что ей вечная благодарность.
Всего языков в списке: 94.

Романские )

коллекции, переводы, язык, top30

Leave a comment

(The comment has been removed)

(The comment has been removed)

Re: на предпоследнем слове luke_vilent November 25 2008, 17:49:19 UTC
Теперь надо поднимать Руна-Сими и Юкатек. Учебник одного из юкатеко когда-то скачивал, по Руна-Сими есть онлайновый учебник на испанском.

Reply

(The comment has been removed)

Re: на предпоследнем слове luke_vilent November 27 2008, 00:16:39 UTC
Кидайте, непременно кидайте!

lukevilent@gmail.com

Reply

Re: Classical Nahuatl arno1251 November 25 2008, 14:25:14 UTC
С Вашего позволения, назвал группу по ГОСТу, "Индейские североамериканские". Это ничего?
http://arno1251.livejournal.com/301421.html#cutid12

Reply

(The comment has been removed)

Re: Classical Nahuatl arno1251 November 25 2008, 17:02:30 UTC
Принимается. Добавлено "...и мезоамериканские".

Reply

(The comment has been removed)

бравый шкипер Вицлипуцли arno1251 November 26 2008, 04:26:55 UTC
Отлично! :) Заменил.

Reply

Re: Classical Nahuatl luke_vilent November 25 2008, 17:47:00 UTC
О, я могу попытаться проконтактировать с товарищем из Мексики, который учил науатль в школе, на предмет правильности перевода. Правда, из-за различия в гласных, тут наверное это так же сложно, как сказать, насколько правилен перевод на гавайский.

Reply


Leave a comment

Up