Переводы известной фразы акад. Л. В. Щербы "
Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" на разные языки мира.
Открыты для дополнений, изменений и дискуссий.
Начало этому списку положила
tyazhelo, за что ей вечная благодарность.
Всего языков в списке: 94.
(
Романские )
Reply
Reply
Reply
Reply
будланале - только что будланула
будланалын - будланула (в принципе вообще до того как начала курдячить)
Reply
Как Вы полагаете, слово "куздря" вообще звучит на марийском луговом нормально? Не следует ли его адаптировать, упростить?
Reply
Более естественно звучит так.
Клокан кӱстрӧ покрым штекан вутлен налын да покригым куртитла.
Т.к. в марийском мало слов на звонкие согласные.
А "будлануть" полагаю можно считать образованным от "будлить"(по аналогии ливануть - лить).
Поэтому такая цепочка: "будлить"- "вутлаш", "будлануть"- "вутлен налаш".
Кстати, а если "бокренок" - детеныш "бокра", то "покриге"(т.е. покр-детеныш).
Reply
Клокан кӱстрӧ покрым штекан вутлалын да покригым куртитла.
Reply
Klokan küströ pokrym shtekan vutlalyn da pokrigym kurtitla.
Reply
Исправил.
Reply
Reply
Leave a comment