Перевести можно всё

Dec 17, 2008 23:36

Переводы известной фразы акад. Л. В. Щербы "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка" на разные языки мира.
Открыты для дополнений, изменений и дискуссий. Начало этому списку положила tyazhelo, за что ей вечная благодарность.
Всего языков в списке: 94.

Романские )

коллекции, переводы, язык, top30

Leave a comment

steal_kill March 30 2013, 14:48:59 UTC
Постарался более точно передать семантику

Бер гөлкән күздрәбикә ата бокырны шетек кенә бодлап алды да бокыр баласын күрдәләп тора.

күздрә-бикә -- придание женского рода
ата бокыр -- самец бокра. в татарском языке большинство исконно тюркских слов в последнем слоге имеют один из невыраженных гласных звуков (ы /е /о/ө) в отличие от выраженных (ый/и/у/ү).
шетек кенә -- расположено между дополнением (бокырны) и глаголом (бодлап алды), следовательно должно быть наречием. "кенә" после наречия несколько его усиливает и подчёркивает, что это наречие.
бодлап алды -- присвоено прошедшее время, несовершенность действия, устранён намёк на возвратность действия (-лан)
күрдәләп тора - продолжительность действия в настоящем времени. -лә придание объекту свойства коренного слова.

P.S. Башкирский и турецкий варианты зачётные.

Reply

arno1251 March 31 2013, 17:02:12 UTC
Дополнил, см. http://arno1251.livejournal.com/301421.html#cutid9
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up