Американо-английское :)

Apr 26, 2012 01:00

Гражданам Соединенных Штатов Америки от Ее Королевского Величества королевы Елизаветы II ( Read more... )

Leave a comment

Comments 8

ext_283282 February 27 2013, 18:58:20 UTC
только не говорите что вы это сами написали ))

Reply

arseny_tsaplev February 27 2013, 19:14:34 UTC
Не буду. Я только перевел с английского :)
Вообще этот текст много где в сети встречается, вот например
http://www.avolites.com/avo/jokes/queen.htm

я прочитал его на железнодорожномодельном форуме.
Я их там спросил, не следует ли нам в таком случае получить Аляску обратно, и мы даже вернем им их 7 миллионов долларов. :)

Reply

ext_283282 February 27 2013, 19:21:12 UTC

Your new Prime Minister, Gordon Brown, will appoint a Governor for America without the need for further elections.

ваш новый премьер министр НАЗНАЧИТ управляющего америкой без необходимости в дальнеших выборах (я бы написал даже "без дальнейшей необходимости в выборах")

Reply

arseny_tsaplev February 27 2013, 19:25:23 UTC
Да, верно. "Назначит", а не "будет назначен". Ошибся. Ну, несущественно.
Но все-таки, наверное, не "управляющего", а "губернатора".

Грамматику там еще в некоторых местах можно подправить. :)
Это у меня вечная беда, всегда стараюсь дословно перевести на русский, слоново-тяжеловесным оборотом. :)

Reply


ole_vin September 19 2014, 02:27:39 UTC
Оказывается, под влиянием американского диалекта я неправильно писал слово "randomise" (через "z"). :-( Да, в словах "colour" и "neighbour" немного подзадолбался поправлять за автоматикой, набирая по два раза букву "u". Теперь надо будет и за этим словом наблюдать при наборе текстов.

ЗЫЖ странно, ведь мне этот текст ранее на глаза попадался, но с первой попытки не обратил внимание; вероятно, потому, что недавно это слово в моих текстах попадалось на глаза, и по этой причине свежо в памяти.

Reply


Leave a comment

Up