Русь нерусская (Как рождалась «рідна мова »)

Feb 27, 2010 02:28

Как известно, все населявшие Киевскую Русь восточнославянские племена пользовались одним русским языком, и приехавший в Суздаль, Смоленск или Новгород галичанин в переводчике не нуждался. «Летопись приводит множество примеров, когда на вечевых собраниях Новгорода и его пригородов выступали киевские послы и князья, а к киевлянам обращались с речью ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

А в чем отличие? gusev_a_v April 14 2010, 03:12:06 UTC
Тут очень важен фактор терминологии. К сожалению, четкого разграничения между терминами "язык" и "диалект" не существует. Если бы четко и точно можно было бы сказать, что если преобладающее количество используемых народом слов не используются в других языках, то это самостоятельный язык. А если число аутентичных слов меньше, чем общих, то это диалет, наречие....
Но такого деления нет и это сильно запутывает вопрос.

Reply


artem_01 April 14 2010, 10:45:53 UTC
Но даже если бы различия между великорусским и малорусским наречиями были гораздо глубже и древнее, чем они есть на самом деле, из этого отнюдь не следовало бы, что украинцам необходимо создать себе особый литературный язык, отличный от русского. Надо вообще предостеречь от довольно распространенного предрассудка, будто существование сильных различий между двумя наречиями неминуемо влечет за собой (или должно повлечь) и создание для каждого такого наречия особого литературного языка. Живые языки современной Европы самым решительным образом противоречат этому мнению. Каждый из больших литературных языков Европы (французский, итальянский, английский, немецкий) господствует на территории лингвистически гораздо менее однородной, чем территория русских племен. Различия между нижненемецким (Plattdeutsch) и верхненемецким (Oberdeutsch) или различия между народными говорами северной Франции и говорами Прованса не только сильнее, но и значительно древнее различий между малорусским, белорусским и великорусским. Мы видели выше, что различия ( ... )

Reply


Политика на первом месте gusev_a_v April 15 2010, 08:21:12 UTC
Конечно, понятно, что в случае с Украиной ведущую роль играла политика.
Я думаю, что шотландцы и валлийцы тожде имели когда-то свой язык, а сейчас говорят по английски. И ирландцы по сей день имеют свой язык, но говорят тоже по-английски.
Вопреки всему тому, что часто пишут про Россию - тюрьму народов, большая часть этносов и мелких народностей в России сохранилась. Там, где жили англо-саксы меньшинства либо ассимилировались, либо уничтожались.
Хотя,честно говоря, я привык к тому, что украинский язык есть, существует и если не привязывать это дело к политике, то ничего дурного в этом не нахожу.

Reply


Leave a comment

Up