О лингвистической путанице.

Apr 03, 2014 02:12

Мне кажется, много недопонимания произошло от того, что слово "москаль" переводилось как "русский". Такое употребление есть, но маргинально. Сейчас появился довольно точный эквивалент для основного значения - "ватник". Просто, видите ли, с окраин это явление было заметно гораздо раньше.

Leave a comment

Comments 10

fox_unexisted April 3 2014, 05:34:43 UTC
Попытка переименовать Москаля -
http://www.moskal.in.ua/
в Ватника - одобрена не будет. ;)

Reply


nemka April 3 2014, 05:44:59 UTC
Да, когда я похвалила "хохляцкий шоколад" и сказала, что я привезла "москальский шоколад", сразу меня поправили, что "кацапский" :-)

Reply

arthin April 3 2014, 10:33:16 UTC
Руфь, именно! Когда надо оскорбительно поименовать русского русским, его обзывают кацапом. А москаль - это именно человек Москвы, служивый. Что в поздние времена превратилось в обобщенный образ чиновников и их клаки.
Что не мешает тому, что какая-нибудь подростковая западноукраинская группировка охотно запишет в москали всех, кто говорит по-украински с акцентом. Про это есть тысяча анекдотов - вот из них, кажется, это слово уже и воспринимают.

Reply

arthin April 3 2014, 12:40:27 UTC
К слову - рекомендую бульбашский шоколад, "Коммунарку" и "Спартак". Его даже хохлы уважают.

Reply


lexter April 3 2014, 05:49:55 UTC
- Послушайте, - возражали монахи, - зачем же вы отнимаете у нас наше добро?

- Мы не отнимаем, - оправдывались курфюрсты, - а секуляризуем.

- А, тогда другое дело, - говорили успокоенные монахи и, убегая в горы, предавали курфюрстов и самого Лютера навеки нерушимому проклятию... (Комминг. Начало реформации. Стр. 301).

(с) Сатирикон

Reply


jorian April 3 2014, 16:16:01 UTC
Есть слова, употребление которых сразу показывает, что говорящий - конченый мудак. "Ватник" - как раз такое слово.

Reply

arthin April 3 2014, 16:40:00 UTC
Вот от кого бы другого - был бы тезис резковатый, но вполне обоснованный. Но скажи мне, что ты не кидался майдаунами, либерастами, белоленточными... кем там? Забыл уже. Да, и бандеровцами и укрскими наци в адрес людей, про которых ты не знаешь, являются ли они действительно таковыми.
Так что: строг этикет самурая - кто обзывается словом ругательным, тот сам называется так. Никогда я еще не видел, чтобы это так выразительно смотрелось.

Reply

jorian April 4 2014, 09:17:31 UTC
Обломись, родной.
Слова "майдаун", "либераст", "белогондонник" могут быть и необоснованными (хотя хуюшки там, я их всегда по назначению употребляю), но они характеризуют того, к кому применены. Это термины такие.
А вот слова "ватник" и "рашка" (и еще несколько, сейчас навскидку не вспомню) - это из профессионального мудацкого жаргона конченых мудаков. Только конченый мудак может быть настолько мудаком, чтобы по серьезу оперировать этими мудацкими "понятиями".

Reply

martin_voitel April 3 2014, 19:05:09 UTC
Почему? Были гёзы, были санкюлоты - презрительные клички, которые их носители превратили в предмет гордости. Чем ватники хуже?


... )

Reply


Leave a comment

Up