DVD: DOCUMENTARY FILMS ~Trans ASIA via PARIS~ english translation.

Apr 27, 2009 22:46

First, credits for WAgneR from Orkut for the portuguese translation, the english one I did was based on this one. Also credits for Nasake, for she also helped in some parts =). Oh, and I almost forgot aalenchan ,she helped me in msn with some phrases x), so thank you too.
It took some days to do it, doing this translations takes more time than I ( Read more... )

documentary translation

Leave a comment

Comments 6

ballad April 28 2009, 04:33:46 UTC
wow thank you 8D
but it's out of topic~
isn't someone with kindhearted had share the DVD rip?
I know I sound so lame~ but I really hope it~
thanks~

Reply

asakk April 28 2009, 13:45:15 UTC
hm,there is in jpopsuki =)

Reply


killingsound April 28 2009, 07:12:15 UTC
Thank you so much for this!

I especially liked this part:
I think L'Arc isn't only us members, it also is a dream of the staffs, of all of the fans that are dreaming. If suddenly I want to stop, if I say I won't keep doing it... I guess I can't. Because everybody will have these dreams still. I think it’s necessary to rest sometimes, but I can’t stop if I have to break everyone’s dreams.

Reply

rurouneko April 28 2009, 07:50:03 UTC
I like that part too. very touching ;__;

Thank you for translating this, Pedro!

Reply

asakk April 28 2009, 13:47:50 UTC
yeah,that's one of the best things hyde said :D...the fact he thinks this way makes me feel more confortable too x)
Thank's for reading

Reply


laos7 April 28 2009, 17:54:03 UTC
Oh my, you must have put so much effort to do this. First, I've to find tim to read this, but I'm sure that's it worth spending my time on it :]
Thank you sooo much for this!

Reply


Leave a comment

Up