I listened after reading. The narrator does excellent accents, especially Dr. Walid and Seawoll. And I noticed after listening that some British things have been changed to more recognizable things for US readers, at least in book 3. Ex: off license changed to chip shop, BBC radio 2 play list changed to BBC Golden Oldies, etc.
Well, then you should have the job. *waves magic wand*
When you say mouse work, I flash to the mouse problem we had at Calvert, and waking up to squeaks when they were caught on the sticky pads. Ick. I know it's not the same thing but...ick.
Comments 16
\o/ for visits and interviews and personal bests
Reply
I just want this job. That's all. Preferably without having to start doing actual mouse work.
Reply
Well, then you should have the job. *waves magic wand*
When you say mouse work, I flash to the mouse problem we had at Calvert, and waking up to squeaks when they were caught on the sticky pads. Ick. I know it's not the same thing but...ick.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment