Ещё одна песня из числа моих любимых на альбоме «Bleu noir» - «Leila». Вторая песня из альбома, которую я услышал. После «Oui mais... Non» было страшновато, но стоило послушать, как сразу страхи развеялись. Более того, в этой песне я услышал то, чего не слышал на предыдущем альбоме вообще...
Песня посвящена Лейле Пехлеви, иранской принцессе, покончившей с собой в 2001 году.
LeilaLeilaPauvre humanité muette
Pardonner
Polir le geste
Croire t'aimer
Mais choir
Prier
Que celle
Qui n'est
Рas parmi vos nombres
Part repose dans l'ombre
D'une vie
Qui n'est pas ici
Moi je sais
Moi je sais
Moi je sais
Que c'est pas la vie
Corps cassés
Nulle espérance
Fille aimée
D'Iran
Infiniment
Leila
Une part ensevelie de nous même
Leila
La nuit se consume elle même
Leila
Pont tendu entre ciel et terre
Leilа
Leila
Leila
Pauvre humanité muetteНесчастное бессловесное человечество...
Прощать,
Оттачивать жест,
Верить в любовь к тебе,
Но падать ниц,
Молиться,
Чтобы та,
Кого нет
Среди вас,
Ушла, упокоилась в тени
Жизни,
Которой нет здесь.
Я знаю,
Я знаю,
Я знаю,
Что это не жизнь1...
Согбенные тела,
Никакой надежды...
Бесконечно любимая
Дочь
Ирана.
Лейла...
Скрытая часть нас самих.
Лейла...
Ночь догорает сама по себе.
Лейла...
Мост, протянутый меж небом и землёй.
Лейла,
Лейла,
Лейла...
Несчастное бессловесное человечество...
1) Песня посвящена принцессе
Лейле Пехлави.
Здесь игра слов: фамилия принцессы во французском языке (Pahlavi) произносится так же, как слова «не жизнь» («pas la vie»).