Jul 27, 2006 22:36
L'AMOUR NAISSANT
Quel monde n'a pas connu le souffle
Du néant
Ressenti l'émoi devant les Puissances
Du dedans, dis ?
Quelle maison n'a jamais pleuré
Un enfant
Quel ange n'est tombé devant la beauté
Du couchant ? , Vois
Quel vertige s'empare de nos souffles
A présent
L'Anathème est lourd, les serments brûlants
C'est troublant, dis ?
Quelle est celle qui ne s'est noyée
Dans ses larmes
L'océan a froid, ma vie comme la
Fille de Ryan... Tu es...
Tu es l'amour naissant
Gravé sur la pierre,
Stèle des amants
Vois comme c'est lourd, c'est lent
C'est un revolver, Père
Trop puissant
Quelle Irlande voudrait oublier
Ses légendes
Je ressens l'émoi devant ses Puissances du dedans , dis ?
Quel frisson de m'anéantir
Dans son ventre
L'océan a froid, ma vie comme la
Fille de Ryan... Tu es...
L'AMOUR NAISSANT
Какой народ не познал дыхания
Небытия,
Не ощутил волнения перед внутренней
силой, ответь ?
Какой род никогда не оплакивал
Ребенка ?
Какой ангел не пал перед красою
Спящего ? Пойми
От какого головокружения у нас перехватывает дыхание
Сейчас ?
Проклятие тяготит, пылкие клятвы
Волнуют, ответь ?
Кто та женщина, что никогда не утопала
В своих слезах ?
Океан замерзает, моя жизнь подобна
Дочери Райана... Ты...
Ты - зарождающаяся любовь
Весеченная на камне,
Стела влюбленных
Пойми, как это тяжело, как медленно
Это револьвер, Отче,
Слишком мощный
Какая Ирландия хотела бы забыть
Свои легенды ?
Я ощущаю волнение перед внутренней силой, понимаешь?
Как страшно исчезнуть
В ее утробе
Океан замерзает, моя жизнь подобна
Дочери Райана... Ты...
перевод,
mylène farmer