Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
athena1027
(Untitled)
May 26, 2005 10:42
can anybody decipher this:
karaga mai karana mai ra. Waka to mai ra.
i don't even know what language that is.
thanks.
Leave a comment
Comments 1
Sorry to pounce in on you....
emchen
June 3 2005, 11:37:19 UTC
Hello. I came across your livejournal randomly when searching through interests, and when I saw your latest entry I just had to respond.
Yeah, thats maori, I'm 99.9% certain of it.
As the above says, Waka is vehicle, traditionally boat.
If the "to" you say here is really "tö" then I think its a possesive: Waka tö = Your boat
ra implies an imperative to my mind, just by looking at other instances of it (see
pokarekare ana
,for example (
...
)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 1
Yeah, thats maori, I'm 99.9% certain of it.
As the above says, Waka is vehicle, traditionally boat.
If the "to" you say here is really "tö" then I think its a possesive: Waka tö = Your boat
ra implies an imperative to my mind, just by looking at other instances of it (see pokarekare ana,for example ( ... )
Reply
Leave a comment