ENDLICHERI ☆ ENDLICHERI - SOMEIYOSHINO

Oct 05, 2010 00:15

One of my favorite songs written by
Tsuyoshi ENDLICHERI ☆ ENDLICHERI. He wrote it for his mother after going to see cherry blossoms with her (like they do every year) and his mother said to him, "I wonder how many more times can I see the cherry blossoms with you?" That was when he realized how old his mother was getting, and how old he himself was ( Read more... )

lyrics translation: endli☆endli

Leave a comment

Comments 8

tsuyoi_hikari October 25 2010, 06:44:02 UTC
Thank you for the translation. XD~ You did a great job at translating Tsuyo's beautiful poetic words. :) From all the translations I've seen out there, yours seemed to be the most accurate one to show what he felt for his mother while writing and composing this song.

Oh well, it's always difficult to understand what Tsuyo means when you read all his songs' lyrics. Does he mean 'The bodies lined up nicely' as the scattered cherry blossom petals that withered away on the ground? Or does it mean other things? XD!

No doubt this is an emo song for him to sing. XD~ We can see tears in his eyes when he performed this at 'Best Artist 2006'...

Reply

atrandum October 25 2010, 12:40:02 UTC
Thank you so much for your lovely comment <3

But my translation still isn't perfect! When you pointed out the line 'the bodies lined up nicely' it made me realize I translated that line wrong. I fixed it in the translation, I hope it makes more sense now, Tsuyoshi is actually talking to the cherry blossom tree there, I think =) It's so hard to convey his words in my crappy English XD I'm sorry for the mistake T_T

I can mull over the song for years and I'll still want to mess with the translation, I'm sure XD

Reply

tsuyoi_hikari November 3 2010, 17:05:13 UTC
Haha. Yes, the lyrics make more sense now when he refers the bodies to cherry blossom trees. :) I always love his somehow twisted words but can't deny how he good with it.

I'm glad KinKi is releasing a single soon. T_T I think this is the longest they ever been to without releasing anything. Oh KinKi, please be more active?~ XD!

Do you mind translating 'Giniro Angou' too? XD;; Somehow I want to see your way of translating that beautiful song. :D

Reply

atrandum November 4 2010, 09:49:57 UTC
I know, I'm so excited! And the entire single is written by the two of them!!! :DDD

I actually translated Gin'iro Angou quite a while ago haha. You can find it here :DD Let me know what you think!

It really is a beautiful song, but sooooo hard Y_Y Trust Tsuyoshi to make my life difficult haha. Although actually, the song futari that Koichi wrote the lyrics for was also *pulls hair out* These two are just too deep haha XD

Reply


makito April 27 2023, 15:13:09 UTC
Ena, thanks a lot for sharing!
This is so cute 😭💜

Reply


Leave a comment

Up