(Untitled)

Dec 24, 2008 07:11

Часто приходится слышать от разных людей нотации и проповеди на тему  "зачем употреблять это мерзкое иностранное слово 'дедлайн', когда есть родное русское 'аврал'?"

Так вот.

Аврал (от англ. over all - «все наверх») - спешная (по специальному заданию или по тревоге) работа на судне всей командой.

Leave a comment

Comments 6

bardak_dikogo December 23 2008, 20:26:08 UTC
хмм проще сказать "пиздец бля"

Reply

avtopilot_0203 December 23 2008, 21:04:55 UTC
Или "глобальный кризис" )

Reply

zur_kosmonaft December 24 2008, 03:47:24 UTC
Опять не по-русски. "Пиздец бля" действительно лучше.

Reply


klarinia December 23 2008, 20:36:25 UTC
Аврал еще и не синоним, а вот есть французское слово журфикс:

журфикс ЖУРФ’ИКС , журфикса, ·муж. (от ·франц. jour-fixe, ·букв. определенный день)

:) Вообще судя по всему мало кто отдает себе отчет в том, какое количество заимствованных слов использует. Что хорошо видно тут, например.

Reply

avtopilot_0203 December 23 2008, 21:07:08 UTC
На тебе еще и раскрутка сайта? =))

Reply

klarinia December 23 2008, 21:10:58 UTC
:) Ну это ж моя статья! Могу я хоть саму себя попиарить?! :) Тем более что в тему! :)

Reply


Leave a comment

Up