справочное место, а также одеть-надеть

Feb 01, 2013 16:02

Смотрите, какая прекрасная книга:

Справочное мѣсто русскаго слова: четыреста пятьдесят поправок, с руководством к употреблению буквы ѢПервый словарь трудных слов на русском языке. Это издание, второе, 1843 года - а первое вышло в 1839 году. Автор - Алексей Греч, сын известного филолога и журналиста Н.И.Греча ( Read more... )

Leave a comment

piont February 1 2013, 20:00:05 UTC
Иногда школьники так читают таблицу умножения: начинают с "пятью пять -- двадцать пять", "шестью шесть -- тридцать шесть", и продолжают с налета: "семью семь -- сорок семь".
Это стандартная двойка второго класса. Даже в валонской какой-то табличке обнаружили это 47.

Это, конечно, должно закрыть тему "семью семь -- сорок семь". Если почти пять тысяч лет люди продолжают писать так, вопреки всем учителям и калькуляторам, значит, это просто часть языка. Пора признать наконец, что у произведения 7.7 есть попросту два значения -- 47 и 49. Просто это один из тех математических символов, значение которых зависит от контекста -- подобно унарному/бинарному минусу или любой цифре в позиционной системе. Аналогично слову "одеть" в русском просторечии.

И, конечно, претензии к нашему калькулятору тут не принимаются. Это не у нас ошибка, это просто такое неоднозначное число.

Reply

afuchs February 4 2013, 20:04:39 UTC
Я не совсем уверен, но надо полагать, что как в арабском и в более раннем, чем нынешний, иврите, в аккадском единицы идут перед десятками (девять-и-сорок), что если позволяет рифму, то внутреннюю.

А кроме того, в шумерском совсем нельзя быть уверенным в каком-либо произношении числительных.

Reply

piont February 2 2013, 09:35:23 UTC
Слова -- не знаю, но обозначения этих чисел определенно рифмовались. См. статью "Babylonian numerals" в Википедии.

Reply

afuchs February 1 2013, 22:00:06 UTC
Если вы имеете в виду таблицы умножения раннего вавилонского периода, то это примерно 18-ый век, т.е. вместо "почти пять тысяч лет" надо писать "около 3800", а это разница примерно в 24%, т.е. почти в четверть. (Ср. разницу 47/49!)

Согласитесь, что точные числовые данные в данном случае могут совершенно изменить дело.

Reply

piont February 2 2013, 09:46:26 UTC
Да, спасибо, Вы правы. Впрочем, если уж мы за расплывчатые значения слов, то и шумерские таблички можно считать вавилонскими -- ведь это та же территория! А числовая система в Шумере была такая же...

Reply

aerffadf February 1 2013, 23:18:28 UTC
Так вы согласны, что слова "вдохновлять" не существует, а "надо" можно использовать лишь как предлог?

Reply

piont February 2 2013, 09:40:08 UTC
Нет, эти слова уже входят в наш язык с самостоятельными значениями. А семантический ареал просторечного "одевать что-л. на кого-л." полностью совпадает таковым же для "надевать".

Reply

(The comment has been removed)

piont February 10 2013, 14:42:40 UTC
... а "надевать" проверяется грамматическими правилами и аналогией со строением сходных слов. Поэтому, собственно, и считается правильным.

Reply


Leave a comment

Up