К сведению зарубежных коллег

May 09, 2016 14:21

Оригинал взят у tanya_mass в « Как я накажу либерастов, гадящих на нашу Победу» от 2016-05-05 11:43:00.

Участились либерастические выс*ры про нашу Победу в 1945 году.

С этого дня я буду переводить на французский о каждом таком журналистике, публично сказавшем гадость о победе над нацистской Германией во Второй Мировой войне, и распространять по французским соцсетям (на всякий случай: являюсь постоянным членом нескольких профессиональных журналистских объединений). Французы сумеют правильно отнестись к таким уродам. Здесь защищать и оправдывать нацизм - уголовное преступление. Может, внесут в чёрный список - пусть будет этим уродам сс*котно гадить. Визу могут не дать.

Конечно, это покажется муторным: отслеживать, переводить. Я сделаю это ради моих дедов, погибших на фронтах ВОВ.

Друзья блогеры из других стран, присоединяйтесь! Просто кратко переводить, добавив инфу о сказавшем гадость про Победу в 1945 году, и давать ссылку на оригинал.

Апдейт: К акции присоединяется блогерша из Нидерландов: «Таня, хотела бы откликнуться на Ваш призыв к переводу высказываний журналистов. Местные очень хвалят мой голландский, всё-таки с голландского на русский у меня легче получается, чем наоборот. Всё зависит от степени трудности русского текста. Т.е. на всякий случай имейте меня в виду. По крайней мере могу пообещать честность: если пойму, что мне перевод не по зубам, честно признаюсь :)»
Previous post Next post
Up