(no subject)

Dec 04, 2010 23:12

Кое что о крещении в Англии 19го века и об именах :)

Перед тем, как окунуть ребенка в воду, англиканский священник просил крестных назвать имя младенца. Согласно уставу архиепископа Джона Пекхэма, «Священники не должны позволять, чтобы младенцев, особенно женского пола, называли вычурными, непотребными именами; в противном случае, епископ во время конфирмации имеет право изменить ребенку имя». Другое дело, что архиепископ Пекхэм проживал в XIII, так что в XIX веке его заветам уже не придавали особого значения и называли детей, как хотели. В народе к именам относились с трепетом. В некоторых деревнях, к примеру, в Северной Шотландии, имя ребенка сохраняли в тайне до крещения, чтобы фейри не завладели малышом. Даже в церкви имя опасались произносить вслух. Перед крещением, его писали на бумажке и отдавали ее пастору, который сам оглашал его во время обряда.

А теперь вспомним Carpe Jugulum Пратчетта :)

"Священнослужитель с застывшим лицом передал девочку Милли, снял шляпу, достал из-под подкладки маленький клочок бумаги, пошевелил губами, как будто проговаривая про себя написанные там слова, водрузил шляпу обратно на вспотевший лоб и снова взял на руки ребенка.
- Я нарекаю тебя... Эсмеральдой Маргарет Внимание Орфография Ланкрской!
Напряженная тишина заполнила замок.
- Внимание Орфография? - одновременно воскликнули Маграт и Агнесса.
- Эсмеральдой? - изумилась нянюшка.
Девочка открыла глаза."

pratchett, folklore

Previous post Next post
Up