Написано, что эта печать свидетельствует о том, что посылка проверена работником местной почты.
1. Проведено разъяснение по поводу опасных для пересылки морем или самолетом вещей 2. Удостоверились, что суммарная стоимость вещей в посылке занесена в декларацию (максимум 200000 йен)
Как-то так. Уточнения мне переводить лень, прастити )
Comments 2
1. Проведено разъяснение по поводу опасных для пересылки морем или самолетом вещей
2. Удостоверились, что суммарная стоимость вещей в посылке занесена в декларацию (максимум 200000 йен)
Как-то так. Уточнения мне переводить лень, прастити )
Reply
Эти чудесные японские формальности...
Reply
Leave a comment