Click to view
The Wellermen - Hoist the colours
Перевод под катом
The king and his men
- Король и его люди
Stole the queen from her bed
- Украли королеву из ее постели
And bound her in her bones
- И связали ее по рукам и ногам
The seas be ours
- Моря будут нашими
And by the powers
- И, клянусь силами,
Where we will, we’ll roam
- Где мы будем, мы будем бродить
Yo, ho, all together
- Йоу, хо, все вместе
Hoist the colours high
- Поднимите флаги высоко
Heave ho, thieves and beggars
- Ура, воры и нищие
Never shall we die
- Мы никогда не умрем
Yo, ho, haul together
- Йоу, хо, держитесь вместе
Hoist the colours high
- Высоко поднимите флаги
Heave ho, thieves and beggars
- Ура, воры и нищие
Never shall we die
- Мы никогда не умрем
Some men have died
- Некоторые люди умерли
And some are alive
- А некоторые живы
And others sail on the sea
- А другие плывут по морю
With the keys to the cage
- С ключами от клетки
And the Devil to pay
- И дьявол должен заплатить
We lay to Fiddler’s Green!
- Мы отправляемся в Фиддлерс Грин!
The bell has been raised
- Колокол был поднят
From it’s watery grave
- Из его водной могилы
Do you hear it’s sepulchral tone?
- Вы слышите его замогильный звук?
We are a call to all
- Мы - призыв ко всем
Pay heed the squall
- Обратите внимание на шквал
And turn your sail toward home
- И поверните свой парус к дому
Yo, ho, all together
- Йоу, хо, все вместе
Hoist the colours high
- Поднимите флаги повыше
Heave ho, thieves and beggars
- Ура, воры и нищие
Never shall we die!
- Мы никогда не умрем!