Перевод с французского Елены Кассировой
* * *
Взираешь на меня, о ангел - словно ада
Пугающую дверь приоткрывает рай.
Ты в клетку посадить меня, как зверя, рада.
Что ж, радуйся. И мной сама, как зверь, играй.
Сирену дикую я клясть не перестану,
Но перед чарами ее не устою,
Когда за бороду меня иль за сутану
Возьмет, даря любовь бесстыжую свою.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отрывки
Ш. Бодлер. Стихотворения. - Харьков: Фолио, 2001. - С. 206. - (Вершины. Коллекция).