которая не пожелала продаться поэту за шесть экю, требуя от него десять
Перевод с французского Владимира Васильева
Со мною были вы неумолимы
И отказали мне на этот раз.
Хотя греха вкусить и не смогли мы,
Синьора, я не сетую на вас.
Вы спросите тогда: «Но почему же?»
Да потому что в кошельке моем
Шести экю лежать никак не хуже,
Чем в логове, вы знаете каком.
…Острый галльский смысл: Пять веков французской фривольной поэзии. - СПб.: ЛИК, 2003. - С. 259.