Франсуа де МОКРУА

Jan 28, 2008 00:28

Перевод с французского Владимира Васильева

***

Я свят, но если не робея,
Ты на себя, моя Психея,
Наполовину грех возьмешь,
Взять на себя я не премину
Его вторую половину,
И взять его мне невтерпеж!

Аббат Франсуа де МОКРУА (1619-1708)

…Острый галльский смысл: Пять веков французской фривольной поэзии. - СПб.: ЛИК, 2003. - С. 306.

Классики, Коллекция эротической поэзии

Previous post Next post
Up