Размышления про общение, "деревню" и толерантность

Sep 20, 2016 18:29

Отвела ребенка в школу, сижу на остановке, чтобы ехать домой. Проходящие мимо знакомые мамы зовут пить кофе. Я разумеется, иду (тренируем английский по цене чашки кофе + сплетни и новости про школу + всякая рандомная полезная информация), и оказываюсь дома на пару часов позже ожидаемого ( Read more... )

Люди, Англия, Английский

Leave a comment

Comments 2

lisabeta September 21 2016, 08:37:41 UTC
Кстати! А как произносится имя вашей дочки на английском? как вы ее представляете, как она представляется сама? Интересно вдруг стало =)

Я все чаще за собой замечаю отнюдь не толерантные мысли.. Вокруг витает жуткое ощущение не любви ко всем - к мужчинам, к женщинам, к азиатам, к "кавказцам", к жителям ближнего и дальнего востока. Жуть, одним словом =\ Не знаю, что с этим делать и откуда оно берется. Но точно знаю. что это не здорово.

А про родной язык - все всегда всем говорят, что не надо его забрасывать. Еще слышала мнение, что чтобы ребенку было проще - надо четко разделить, где на каком языке с ним говорить. Условно - в семье и с родственниками - на русском (родном), в других местах - на английском (язык страны пребывания). Как-то так..

Reply

bella_spb September 21 2016, 11:19:02 UTC
Про имя ответила лично.

"Вокруг витает жуткое ощущение не любви ко всем" Ты это чувствуешь! Интересно.. Мне очень интересно, правда ли это усиливается, и насколько это чувствуется "обычными" людьми, не теми, кто специализируется на отслеживании подобных настроений.
А почему - много же писали. Не могу найти все, но вот, напримереще)

Про язык - да, ты все правильно говоришь ;)
Такое разделение важно (в случае как нашем, когда родители говорят между собой на одном языке, отличающемся от языка среды) еще и потому. что потом нам (родителям) будет легче отстаивать границы, когда язык среды будет проникать во все дырки.
Не говоря уже просто о том, что при четком разделении меньше шансов незаметно для самих себя слететь в суржик

Reply


Leave a comment

Up