(Untitled)

Mar 31, 2011 22:39

Посмотрела спектакль «Агата возвращается домой». И сразу захотела прочитать эту сказку на английском - думала, что будет несложно и интересно. А оказывается, что автор - Линор Горалик - из Днепропетровска. Я почему-то была уверена, что англичанка… Облом ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

soroka_1 March 31 2011, 19:04:03 UTC
а я почему-то думала, что дочка Хазанова - балерина..
А с работой сейчас все нормально?

Reply

benalmadena April 1 2011, 17:09:51 UTC
Она занималась танцами, и в спектакле достаточно пластичная, но на классическую балерину не похожа...
С работой нормально т-т-т. Даже слишком много работы, вот завтра опять надо в субботу выходить

Reply


kordelianeismit April 1 2011, 07:03:05 UTC
Английский это хорошо. :)

Reply


ravehymn April 15 2011, 20:27:52 UTC
Thanks for your share! very impressive!

Reply


anonymous April 29 2011, 09:26:41 UTC
Линор Горалик из Америки в Россию приехала вообще-то...

Reply

benalmadena April 30 2011, 02:58:59 UTC
Биография:
Линор-Юлия Горалик родилась 9 июля 1975 года в Днепропетровске. С 1982 по 1986 год училась в школе № 67, с 1987 по 1989 - в школе № 23. С 1989 года жила в Израиле. Там в 1991-1994 годах училась в Университете Бен-Гуриона в Беер-Шеве по специальности Computer Science.
С 2000 года живет в Москве. Помимо литературной деятельности работает консультантом по развитию бизнеса. В переводах Линор Горалик выходили также рассказы Этгара Керета и стихи Витаутаса Плиуры (совместно со Станиславом Львовским). Автор ряда художественных выставок и проектов.

Может она и пожила какое-то время в Америке, но пишет то на русском...

Reply


Leave a comment

Up