Черногория. Культурная столица Цетинье

Jul 21, 2015 19:25

Небольшой город Цéтинье - это старая столица Черногории, которая и сейчас неофициально считается одной из двух столиц страны. Официальной столицей является Подгорица, Цетинье же выполняет роль исторического и культурного центра. Город расположен на удалении от побережья Адриатики, за горным массивом Ловчен, и климат там всегда чуточку прохладнее, ( Read more... )

montenegro, balkans trip 2011, me, trips, canon 500d + 18-135mm

Leave a comment

Comments 12

zabivan July 22 2015, 04:04:32 UTC
Красивый городок, но бывшая столичность, конечно, совсем не ощущается) Только несколько нерядовых зданий вроде особняков бывших иностранных посольств выдают особый статус Цетине. Хотя, наверное, в такой небольшой стране, как Черногория, вряд ли старая столица была бы других масштабов.

Reply

benfika July 22 2015, 07:43:59 UTC
да, так и есть, столичность совсем не типичная, только особняки о ней и напоминают)
зато, говорят, Подгорица сейчас активно растет и развивается, я там не была, только мимо проезжала, так что судить о нынешней столице, увы, не могу.

Reply


jacimovic July 22 2015, 11:04:57 UTC
Неожиданно :))
За прошедшие годы произошли там некоторые изменения :)) Например, бывшее российское посольство превратилось в жуткую заброшку, дворец Краля Николы успели пару раз перекрасить и т.п.
Интересно, почему Ловченска вила переведена как Дух Ловчена - это вам гид так сказал? Кстати, а знаешь историю, в честь которой она там стоит?
А напротив мужика в вертолете еще есть прямо выставка современного искусства прямо под открытым небом, включая прекрасное дерево в трусах :)))

Reply

benfika July 22 2015, 11:13:38 UTC
даа)) решила спустя четыре года довыкладывать остатки своих фотографий из Черногории)

жаль здание бывшего российского посольства, такую красоту обидно запустить(

мы одни путешествовали, без гида, а название монумента я в интернете нашла. а как, тебе кажется, правильнее его перевести? историю про эмигрантов - да, знаю, тоже прочитала в интернете :)

вот дерева в трусах не помню, наверное, не видела, иначе запечатлела бы :) оно было там в 2011-м?

Reply

jacimovic July 22 2015, 12:02:03 UTC
Пора уже заново ехать ;))

Да, здание жалко ужасно, там же была художественная академия и на последнем этаже случился пожар. У кучи студентов пропали работы, которые они как раз готовили к защите диплома :(( Им пришлось переехать в другое здание, а здесь стены начала пожирать зеленая плесень...

Ну вообще вила - это же фея, даже не знаю, раздумываю о том, что может быть в переводе "дух" тоже что-то есть, именно смысловое.

Дерево в трусах я фоткала именно в свое первое лето в ЧГ, как раз в 2011. Надо даже как-нибудь будет специально туда съездить и проверить, есть ли оно еще там :)) Вот тут у меня есть его фотка: http://jacimovic.livejournal.com/50940.html

Reply

benfika July 22 2015, 12:34:08 UTC
ага, пора :) муж мой вообще переехать к вам не прочь, но пока работа держит да и другие дела. а я тем временем мотаю на ус все недостатки и проблемы Черногории, чтобы мысль о переезде медом не казалась))

студентов и здание невероятно жалко(
насчет "вилы" - спасибо большое, что прояснила. такой, видимо, немного вольный перевод на русский получился)
а дерево в трусах прекрасно))

Reply


primula July 23 2015, 21:08:04 UTC
ой, как там уютненько!!!
кстати, всегда думала, что надо говорить ЦетиньЕ и ТребиньЕ. ты для меня Америку открыла, надо теперь переучиваться.

Reply

benfika July 24 2015, 06:53:20 UTC
забавно, так на французский манер))
а я сначала эти названия с ударением на И читала. потом уже заметила, что в сербских словах при прочих равных преобладают ударения на первый-второй слоги. даже вот сербские фамилии - нам привычнее читать их по аналогии с русскими отчествами, делая ударение в середине - например, ПетрОвич, но правильно на сербском будет ПЕтрович - и вот так почти со всем)) с именами (ВлАдимир, а не ВладИмир) и многими топонимами. правил на этот счет не знаю, просто заметила такую тенденцию в языке за две свои поездки)

Reply

primula July 24 2015, 07:28:46 UTC
такая получается языковая деформация ))

Reply

benfika July 24 2015, 08:57:08 UTC
ну для нас - да))

Reply


yuljok July 25 2015, 10:54:18 UTC
Сначала я не понимала, почему большинство зданий бывшие, а потом сообразила - город-то сам бывшая столица страны! :)
Улочки в самом деле уютные, почему-то представляется, как хорошо и спокойно там провести старость... :)

Reply

benfika July 26 2015, 10:24:11 UTC
да-да, всё сплошь "бывшее"))
мне тоже кажется, что в таких небольших уютных городках прекрасно встречать старость)

Reply


Leave a comment

Up