Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
berendenn
(Untitled)
Jun 18, 2009 09:41
Как бы Вы КРАСИВО перевели эту фразу? - "The door of a bigoted mind opens outwards so that the only result of the pressure of facts upon it is to close it more snugly." -Ogden Nash, author (1902-1971)
Leave a comment
Comments 7
corwin
June 18 2009, 10:22:28 UTC
(
...
)
Reply
anonymous
June 18 2009, 14:25:34 UTC
Ханжа не может двери отворить наружу -
Их ветер перемен лишь прижимает туже.
-А. З.
Reply
liswind
June 18 2009, 17:11:45 UTC
Двери в разум фанатика раскрываются исключительно наружу - так что давление фактов на створки лишь заставляет их сомкнутся по плотнее.
Reply
berendenn
June 18 2009, 20:55:56 UTC
действительно, философский перевод
Reply
liswind
June 18 2009, 21:39:24 UTC
-)
Reply
name_less_one
June 18 2009, 19:25:53 UTC
Bigoted Mind по-моему гораздо лучше звучало бы как Фанатичный Разум, а не как Разум Фанатика.
Reply
liswind
June 18 2009, 21:39:56 UTC
И действительно
Reply
Leave a comment
Up
Comments 7
( ... )
Reply
Их ветер перемен лишь прижимает туже.
-А. З.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment