Лингвистическое - 2.

Apr 14, 2009 12:30

Из матерных выражений и их объяснений мне непонятно ( Read more... )

Leave a comment

Comments 13

a1e5 April 14 2009, 08:39:08 UTC
1) С предлогом "по" еще не встречалось - исключительно в творительном падеже :)

А какова семантика пёздо-беличьего завода? Аналог "звона в яйцах"?

Reply


calmman76 April 14 2009, 08:43:01 UTC
оффтопом

СПАСИБО! Письмо пришло;)

Reply


_ghost_pulse_ April 14 2009, 08:49:01 UTC
меня бесит, что, когда плохо, говорят - "мне пиздец!", а когда хорошо - "мне так охуенно!". обидно за пизду, знаете ли. если человек, напротив, говорит "мне пиздато!" и " как хуево...", я его заочно уважаю. позитивная и гендерно верная коннотация может так много сказать о человеке, не правда ли?

Reply

shamansky April 14 2009, 09:03:24 UTC
Ничо не знаю. Мне когда хорошо - я говорю: "ЗАЕБИСЬ!":)
И волки сыты, и овцы целы:)

Reply

_ghost_pulse_ April 14 2009, 09:05:32 UTC
мудро.

Reply


po6om April 14 2009, 09:24:51 UTC
А что значит выражение "в пизде белка завелась"?

Reply


alex_argen April 14 2009, 09:44:26 UTC
Дискуссия меня оживила. Делаю перепост:))

Reply


Leave a comment

Up