Нашла потрясающую вещь, поразившую меня до глубины души. Это должны знать все! Не буду утомлять вас долгим вступительным словом, тем более, что все равно утомлю комментариями к шедевру.
Итак:
Хартия читателя1. В отличие от коллекционера читатель художественной литературы и библиофил ценят книгу за содержание или авторство, но не за обложку, иллюстрации, дату издания или вес.
Я человек неизбалованный, хорошую книгу и на газетной бумаге прочту. Ну так я и не библиофил вовсе, хотя способна ценить редкие издания. А библиофил, как гласят толковые словари это: Любитель и знаток книг, собиратель редких и ценных изданий.
2. В любой литературе недопустим любой плагиат.
Плагиат, разумеется, вещь некрасивая. Но что значит "любой плагиат"? Сколько у него разновидностей. Почему-то уточнений не следует.
Сам автор "Хартии" искореняет плагиат со всей суровостью, не слишком разбираясь, что это такое.
Дискуссионным остается вопрос о связях системы образов псевдодокументальной повести Стругацких "Волны гасят ветер" (1989) и одним из первых экспериментальных романов Лема "Глас Божий" (1968). Вместе с тем сюжеты и настроения этих двух столь непохожих текстов очевидно корреспондируются. В воспоминаниях Н.Вольпин упоминался некий критик, уверявший, что Есенин списывает стихи у Рильке. Каким образом он притягивал одно к другому, оставалось загадкой для всех слушателей. Но упорствовал, пока Есенин не дал ему прилюдную оплеуху.
3. В художественной литературе нет неприкасаемых авторов. Любая книга любого автора может быть подвергнута объективному литературоведческому или читательскому анализу в соответствии с уровнем образования исследователя.
...Ну если даже филолог путает понятия "неприкасаемый" и "неприкосновенный", дело и впрямь плохо. Виноваты в этом тоже Стругацкие, наверное. В том, что какая-то дикторша перепутала А. и Л. Толстого были виновны именно они.
4. Книга о тайной полиции - это беллетристика, справочное или мемуарное издание, но не художественная литература.
Э-э-э... Казалось бы, дело не в тайной полиции, а в том как о ней пишут. Но нет - тайная полиция дело запретное.
5. В любой (национальной, региональной) литературе недопустимы любые иные формы человеконенавистничества (пропаганда каннибализма, эстетизирование некрофильства, провокация к самоубийству и др.).
Любые иные формы... Формулировка непонятна - иные по сравнению с чем? Какие-то формы человеконенавистничества, выходит, допустимы. Да, и "Вертера" с полки уберите. А то застрелитесь ненароком.
6. Этические и эстетические традиции русской литературы предполагают действие негласного запрета на слово "г-но" (фекалии). Наличие подобных слов (вульгаризмов) переводит любую книгу любого автора в разряд "порнографии". Администрация книжного магазина за свой счет должна принять меры для того, чтобы подобные книги (пункт 4, 5, и 6) были недоступны для покупателей подрастающего поколения.
Кто такие покупатели подрастающего поколения, и зачем они его покупают, автор не уточнил. А вот идея со словом "г-но" интересная. Вот у меня дома есть несколько томов сочинений одного хулигана. Почитайте, что он пишет:
Ты помнишь ли, как всю пригнал Европу
На нас одних ваш Бонапарт-буян?
Французов видели тогда мы многих -----,
Да и твою, ----- капитан!
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, -----? Долой!
7. Книга - это товар, который должен быть дифференцирован. То есть, одна книга может быть противопоставлена другой единице того же уровня. Поэтому в книжных магазинах часть книг (художественной литературы) должна реализовываться с объясняемыми ограничениями. Если хотя бы одна фраза из книги не может быть процитирована в присутствии ребенка или неподготовленного читателя, то данная книга должна реализовываться с ограничениями. Вход в отдел книг, реализующихся с ограничениями, не должен быть доступ детям, как и вообще доступ к таким книгам (раскрытой книге на витрине, на прилавке и т.д.). Книги, реализующиеся с ограничениями, - это порнография, оккультная литература и др. Товарные ограничения вроде "недоступны для покупателей подрастающего поколения" должны работать по аналогии с возрастным цензом на продажу табака и спиртного.
Поскольку употребление единственного слова уже автоматически переводит книгу в разряд порнографии, в книжный магазин можно будет ходить только по особому разрешению. К оккультизму, кстати, причислены те же Стругацкие. О них следующий пункт:
8. В связи с доказанным фактом многократного наличия слово "г-но" (пункт 6) и изощренных форм человеконенавистничества (пункт 4 и 5) в книгах Стругацких, за исключением особо оговоренных случаев, продажа изданий данных авторов на территории России в книжных магазинах должна осуществляться в огороженных разделах "Порнография", "Оккультизм", "Арго", "Сквернословие", "Постмодернизм" или т.п.
Как бывший библиотекарь пытаюсь представить новейшую библиографическую классификацию...
9. Пункт 7 читательской Хартии частично распространяется на общественные библиотеки.
Вовремя о классификации подумала!
10. Возрастные ограничения, предусмотренные пунктом 6, на территории России должны устанавливаться в соответствии с местной спецификой в регионах.
То есть, в Москве слово "г-но" можно читать в одном возрасте, в Петербурге - в другом, а в Томске вообще нельзя... Города перетасуйте по своему усмотрению.
11. Действие данной Хартии распространяется на читателя-покупателя в связи с необходимостью защиты его потребительских и общечеловеческих прав, которые из-за ориентации на спекулятивную наживу в последние годы постоянно нарушаются издателями и администрацией книжных магазинов". Автор - Анатолий Юркин.
Приятно познакомиться.
Ну и примечания:
Справка от автора. Между пунктами 2 и 3 данной Хартии есть смысловая связь, которая может быть прочитана следующим образом: "В любой литературе недопустим любой плагиат" (и поэтому) "В литературе нет неприкасаемых авторов".
Справка от автора-2. В окончательный текст Хартии не вошла дискуссионная фраза: "Книга, ценность которой не связана с содержанием, близка к параметрам "мусора" и "макулатуры".
Справка от автора-3. Мое филологическое образование и опыт учителя литературы противоречат использованию фраз вроде "наличия слово "г-но", но будет ли понятна проблема при использовании обобщенного понятия "образцы фекальной беллетристики"?