tongue tied

Dec 03, 2006 01:10

hoi, komosta naman mo mga higala....?! dugay dugay na jud ko ka read ug blogs diri ug mas dugay pa jud nga wa ko ka post. busy man gud sa uban, busy sa life. anyway who are we kidding, i was never really a big-time posting person on this community. pero kon suya jud kaayu ko sa beginnings pa ko nganhi, samut na jud ron. so anyway the following is ( Read more... )

Leave a comment

Comments 7

osmalic December 3 2006, 15:52:33 UTC
Sorry, I'm responding in English because I'm not well-versed in Bisaya--really sorry. Not to mention I have to apologize since I'm not one who actually thinks about stuff like that (I envy you).

My ideas are very naive, but I always think that the Philippines doesn't have a problem with writing; it's the good writing and the reading. There are so many things that can hinder reading: access to materials, ideas, and others that will eventually emerge as "good writing". But I think we're getting there. Hopefully.

For Filipino--including Bisaya--writers, you might want to visit Ian Casocot's webpage, A Survey of Philippine Literature. He was one of my profs in Silliman University, Negros Oriental, therefore also Bisaya.

I'm sorry that's all I can contribute. The questions you ask are interesting. I hope I can ask my own questions soon, and answer some of
yours.

Reply

concretepaper December 3 2006, 20:36:11 UTC
no contribution is too small and i thank you for the link and the info. i appreciate the fact that there are people out there who are willing to be called on to have a lil discussion. hope more people show up.. anyway thanks very much for pointing me in a parituclar direction :)

Reply


cinnamonical December 3 2006, 18:28:00 UTC
how many cebuana-american women fiction (or heck even creative NONfiction) writers do you know off the top of your head?Well, if all goes well in my life, I'll be a prominent artist, writer, and singer/songwriter who just happens to be Cebuana-American. ;P ( ... )

Reply

concretepaper December 3 2006, 20:44:10 UTC
well if you remember the name of the poet you were trying to mention any time soon don't hesitate to post it :)
thanks for adding to the discussion. your thoughts are greatly appreciated.. goodluck with the art/writing/singing ..and lazy/sickness? heheh..

Reply

cinnamonical December 3 2006, 20:47:53 UTC
MARJORIE EVASCO! That's who the poet was. Her collection "Ochre Tones" features poems written in Cebuano, and then "translated back" into English. It's really interesting.

^_^

Reply


eyemd December 8 2006, 12:00:01 UTC
it doesnt matter man siguro if you write in bisaya, english or bisag bisglish as long as the spirit of being BISDAK lives on. you can try the blogs of the http://bisayabloggers.blogsome.com tua didto nag loklok ang mga bisdak writers mga professional writers in cebuano eg mike obenieta, januar yap, jesse cabrera , doc tess (joke lang oi)ug mga bloggers who write in bisaya. Orven enoveso is the lead vocals and author of the blogs of shiela and the insects. we were together sa USC-Cebu STAND party (if your a carolinian, sure ko kadungug naka ani sa campus politics)he can write and speak in bisaya but prefer gihapon niya ang english due to the purity of the language. check his writing exercise at http://sheilaandtheinsects.blogdrive, lingaw pud nga blog.

Reply

concretepaper December 11 2006, 05:23:31 UTC
hahaheheh.. "bisglish".. ngee. Thanks so much for the links and info!! i will check them all out as soon as possible.
pero, unsa man diay to imong gi ingon nga "joke lang" kai ngano man diay? wa ko ka get sa joke.. ikaw ba na si doc tess? and if so do you really blog there? Oo! ikaw diay tuud! cool..! then i look forward to reading and learning and enlightment :) thanks again!

Reply


Leave a comment

Up