... и поверни его в добрó

Jul 26, 2012 20:53

Не устают радовать иностранные производители, ощущающие острую нужду разместить у себя на сайте информацию о себе любимых на русском языке, но не до конца осознающих, как это лучше сделать. Я, конечно, понимаю, что гугль.транслейт - наш наилепший друг и что над результатом можно только смеяться и плакать, а глумиться не очень. А ещё с учётом нашего ( Read more... )

Leave a comment

Comments 20

pavel_tkachenko July 26 2012, 16:58:41 UTC
Бред какой-то... А как это звучит на языке оригинала? (надеюсь, я его знаю)...

Reply

pavel_tkachenko July 26 2012, 18:18:45 UTC
bisso July 26 2012, 19:36:58 UTC
Уважаемый, Вы не обратили часом внимание на то, что я не дал ссылки на сайт-источник в теле поста? Наверняка на это у меня была причина, нет? Кто хочет гуглом нашёл бы о ком речь в два счёта.
На всякий случай правила комментирования этого журнала. Вам первое предупреждение.

Reply

denimih July 26 2012, 19:56:26 UTC
Ну извините, я без задней мысли. Как-то даже не задумался.

Reply


meursault_vs July 26 2012, 17:02:57 UTC
Ой-йойой, зачем они так с собой поступают

Reply

bisso July 26 2012, 19:46:32 UTC
Они есть очень хотеть продавать свой вино в Россия! ))

Они думают, что "доступная" информация на языке носителей поможет продажам.

Reply

iivanych July 27 2012, 04:28:45 UTC
Они всё правой размышлять. Хороший весело знать на язык помогал не только смешно, но и продавать.

Reply


vpn88 July 26 2012, 17:15:34 UTC
Брессаны в этом отношение большие молодцы. У них и страниц на руссском больше, и перевод адекватнее. Очень забавно - первая половина страницы написана на русском, а потом идут перлы, будто переводил не русский.

Reply


owine July 26 2012, 19:21:59 UTC
Мда... чуть глаза не сломала. А попросить помочь им с переводом двух абзацев кого-то из российской компании-импортера они не догадались? :))

Reply

bisso July 26 2012, 19:47:19 UTC
Постеснялися :-)

Reply


d_wines July 26 2012, 20:01:07 UTC
у меня постоянно все спрашивают, почему до сих пор не перевела на русский наш сайт. Мне пока было дико лень, но может таки нада?)))

Reply

bisso July 26 2012, 20:40:55 UTC
Давай-давай поржом вместе, а мы посмотрим ;-)

Reply

d_wines July 26 2012, 20:50:30 UTC
к счастью, я в состоянии адекватно оценить свои филологические и переводческие способности, поэтому, раз до сих пор прекрасно обходились без российского флажка на сайте, так и в будущем без него проживём ;-)

Reply

iivanych July 27 2012, 04:35:11 UTC
А вот и ... зря! Вы-то, допустим, проживёте. А каково российскому энологу Биссо без этого флажка - Вы подумали? Ему даже по-русски тяжело порой, а Вы его и этой соломинки лишаете! :)

Я вот сомневаюсь, что поголовено все импортёры - филологи-полиглоты. Почему бы не быть среди них нормальным бизнеменам-депутатам-бывшим спортсменам-бандюганам? Знаю множество людей, которые смеясь над подобными переводами, юзают тем не менее именно их, игнорируя английские (и тем паче прочие) варианты перевода.

Reply


Leave a comment

Up