Расскажу-ка я о самом известном корейском каллиграфе. Недавно мне выпала честь познакомиться с ним лично и опрокинуть пару руюмок
соджу за здоровье и процветание каллиграфии.
Квон Чханъюн живёт сразу в 2-х местах: в Сеуле и в его родной деревне (находится примерно в 3-х часах езды от Сеула). Преподаёт он тоже и там, и там (с понедельника по среду в Сеуле, а по субботам и воскресеньям в своей деревне). Я был только в его школе в деревне, поэтому расскажу только о ней.
Вот такое здание самой школы.
Дом Чханъюна, к слову сказать, находится совсем близко, и тоже представляет собой традиционный корейский дом -
ханок.
На воротах его дома и входа в школу висят таблички.
Внутри школы, на первом этаже находится музей. В холле в натуральную величену висит копия (rubbing)
стелы Квангетхо 414 года выпуска.
А на втором этаже проходят занятия.
Записал несколько занятий, мне повезло - я попал на начало книги Ван Сичжи Предисловию к «Стихотворениям, сочиненным в Павильоне орхидей». В начале Чханъюн говорил о важности пространства между иероглифами и о необходимости следования оригинальному написанию.
Click to view
В музее (на первом этаже) работы периодически обновляются, но, по-видимому, важные старые работы присутствуют постоянно. Вход в музей совешенно бесплатный и открыт для всех, но доехать до него проблематично (особенно без знания корейского языка). Я с большим удовольствием посмотрел его работы, и, собственно, этим-то и хотел поделиться в этом посте.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Крупным планом.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.