С почином

Apr 14, 2021 15:56


Утро после дедлайна, как же оно прекрасно. Как хорошо и крепко спалось, как не мучили всю ночь синонимы и варианты. Просыпаешься словно спасенный орлами Фродо: все миновало, мир чист и юн, дедлайн больше не стоит огненным кольцом перед глазами, затмевая весь белый свет. Теперь можно убрать пасхальные украшения, написать план на месяц, заказать кучу ( Read more... )

Leave a comment

Comments 11

lipkalapka April 14 2021, 14:16:27 UTC
Лично я, допустим, думаю (насколько мне хватает смелости), что не русскоговорящему человеку жаловаться на засоренность какого-то языка скажем так частицами, блин.

Reply


juniperberryo_o April 14 2021, 15:05:44 UTC
Ахаха, теперь ясно, откуда берутся всякие Злодеусы Злеи в переводе!

Reply

blogo_go April 15 2021, 08:39:18 UTC
Это отдельная тема, которую я, конечно же, держала в голове - как не подложить самой же себе никакого Злодеуса (книжка-то с продолжением), не нарушить логику автора. Но там это было самоуправство переводчика, а здесь - производственная необходимость :-)

Reply


imb_irj April 14 2021, 15:46:12 UTC
Поздравляю!!

Reply

blogo_go April 15 2021, 08:39:26 UTC
Спасибо!

Reply


ext_3362255 April 14 2021, 17:09:08 UTC
А потом еще будете перечитывать, и удивляться: неужели я все это написала?
И дедлайны - великая вещь. Просто чтоб не было застоя. Я как-то пожила годик без гонки и дедлайнов - тоска зеленая.

Reply

blogo_go April 15 2021, 08:42:39 UTC
Веселее всего придумывать собственные проекты и самой себе назначать дедлайны.

Reply


ice_fate April 15 2021, 15:04:26 UTC
Интересная какая у вас работа! :)

Reply

blogo_go April 15 2021, 16:34:47 UTC
Сама выбирала! :-)

Reply


Leave a comment

Up