эт...если позволишь, дам тебе один совет: Смотри фильмы в оригинале, ибо переводчики наши - чуток дебилы)
Я это к тому, что скорее всего мы с тобой смотрели два разных фильма, я оригинал, а ты адаптацию...вот...ибо перевод играет огромную роль в фильме, и как на меня лучше б наши "переводчики" завязывали со своим творчеством...
есть вещи которые лучше не делать есть люди с которыми лучше не водиться но если так сложилось что пришлось делать и водиться то прими свою судьбу и сохрани свое сердце
Comments 8
+ я его смотрел в оригинале на англ...там такие диалоги!
А концовка, меня поразила...
Reply
Reply
Смотри фильмы в оригинале, ибо переводчики наши - чуток дебилы)
Я это к тому, что скорее всего мы с тобой смотрели два разных фильма, я оригинал, а ты адаптацию...вот...ибо перевод играет огромную роль в фильме, и как на меня лучше б наши "переводчики" завязывали со своим творчеством...
Reply
"В киевском прокате идет на языке оригинала с субтитрами. "
Это значет, что именно так я его и смотрела,)
И ты конечно прав, как говорит Девид Линч - НИКОГДА не смотрите дубляж! Это чудовищно! ,)
Reply
но если так сложилось что пришлось делать и водиться
то прими свою судьбу и сохрани свое сердце
фильм нужно смотреть
Reply
У меня аж внутри что-то защемило.
Reply
Reply
Leave a comment