"белокурый" - выход в тираж

May 12, 2020 11:31

Итак, то, о чем так долго говорило радио «Вестник Мидлотиана», свершилось.
Следующие - и заключительные - два тома истории Патрика Хепберна, 3-го графа Босуэлла, по прозвищу «Белокурый», опубликованы на Ридеро, а чуть позже появятся и во всех остальных интернет-магазинах.

Третий том имеет название «Грубое сватовство» - и относится не только к периоду войн «Грубого сватовства» англичан к Марии Стюарт. Основной и самой горячей целью героя становится выйти в верховную власть Шотландии через брак с королевой-матерью Марией де Гиз… и делаем ставки, удастся ли ему это, потому что - фортуна любит шутить - именно в то время с Белокурым случается нечто, доселе в его жизни немыслимое: настоящая любовь.
Том четвертый, «Засветло вернуться домой», посвящен окончательному превращению Патрика Хепберна в идеальный образчик своей породы, своей фамилии - рыцаря без страха, упрека, стыда и совести, в человека, которого очень выгодно иметь в друзьях, и очень страшно - во врагах. Четвертая книга цикла посвящена воздаянию - во всех смыслах, и неумолимому восхождению к власти «жука в муравейнике».

Книга вышла в люди, и здесь - традиционно - место для выражения авторской признательности. Моя наилучшая из возможных команда - люблюнимагу всех, вы помогли мне донести это знамя до финала))
Предисловие (и тонны моральной поддержки) - gamz
Дизайн обложки - ailin13
Фото автора - mamabubusek
И группа бета-тестеров - помню и люблю всех - которые прошли со мной четыре тома за шесть лет, переживали за героев, обсуждали со мной технические тонкости, ловили блох, просто говорили «давай дальше» - камраден, эта история была рассказана в первую очередь для вас, и только потому стало возможным рассказать ее для всех остальных.

Под финал - немного магии холмов.
Три года назад стало возможным мое путешествие по «местам былой славы» героя - благодаря нашим друзьям из Глазго, Юрию Сухаревскому и Виктории Лединской, и им огромное спасибо, потому что опыт этот неоценим, и большая часть иллюстраций, которые вы видите в книгах, привезена именно из той поездки. Так вот, в нашем путешествии по Приграничью Вика очень мило везде представляла меня писателем, когда местное население интересовалось мной - хотя я сама не особенно еще так себя ощущала. И вот в Хермитейдже, в вагончике метров за сто до замка, когда я измучила юношу-билетера требованиями объяснить мне на карте, как добраться до Найнстен Риг, Вика пояснила ему ровно то же самое: эта русская пишет книгу, да, и о хозяевах замка тоже. Юноша покивал и разъяснил, что мог. После занялся другими посетителями.
Потом мы пошли в Караульню. Потом пошел дождь и мои спутники оттуда сбежали, потом я ползала по рыжим камням, общалась с духами места, просила их выключить дождь - и они выключали. Потом я шарилась на кладбище, смотрела в стремнину Килдэра, наматывала круги вокруг замка, уползая оттуда чуть не последней из посетителей, потом нырнула в тот вагончик, где продаются сувениры, и купила себе книжечку про замок… Юноша отсчитал, завернул, пробил чек и, когда я уже повернулась к выходу, вдруг наставил на меня указательный палец:
- А, да… вы же ведь книгу пишете?
- Да.
- Ну, удачи вам с книгой!
Короче, кажется, мне удалось. Впрочем, могло ли оно быть по-другому, раз мне пожелали удачи в Хермитейдже?

Лайк, репост и ящик виски этому столику!

fair earl, hepburn, книга, ариадна оливер

Previous post Next post
Up