В Германии сидя, внезапно решил перевести английскую военно-воздушную песенку времен Первой мировой.
Песенка народная, поэтому количество вариантов и число куплетов учету не подлежит. Пришлось сделать компиляцию из того, что мне показалось наиболее архетипическим.
В обломках крылатой машины
Пилот умирал молодой (молодой)
И просил он друзей-военлетов,
(
Read more... )
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
да вертел я на штурвале важность этого момента! :)
по-моему, отлично! последняя строфа и особенно последняя строка - особенно
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment