Эта книга тоже долго и не зря ждала своей очереди -
China Mieville "Embassytown"
Впервые об этой книге я услышала от дражайшей коллеги сколько-то Одесских кинофестивалей тому назад. Потом наткнулась в списке художественной литературы для переводчиков. И наконец дошла до закачанного в читалку файла.
Мир далекого будущего, в котором земляне расселились по всей Галактике. На одной планете хозяева разрешили пришельцам любезно существовать рядом с ними и даже пользоваться их технологиями; здесь города и оборудование растут в буквальном смысле слова. Но не это самое удивительное; необычен язык арикеи, на котором необходимо говорить в два голоса одновременно, а его внутренняя структура не позволяет лгать. Все, что можно произнести, должно храниться в коллективном сознании, а лучше - где-нибудь в физической форме. Потому для названия новых понятий, которые появились вместе с землянами, самих поселенцев используют как живые сравнения: например, чтобы арикеи могли свободно использовать фигуру речи "подобно плаванию в бассейне с рыбами", одному пареньку приходится каждую неделю ходить в специально построенный для него бассейн.
Несмотря на то, что земляне за несколько веков на планете худо-бедно научились понимать хозяев, арикеи понимают их, только когда к ним обращаются специально выращенные и обученные переводчики - погруженные в контекст, с развитой эмпатией. Именно их называют послами. Но времена меняются, и заточенный только под правду язык приводит к гибели; чтобы выжить, арикеи приходится научиться метафорам (и тут же вспоминается аутист Кристофер Бун из "Загадочного ночного убийства собаки", где он утверждает, что метафоры - это ложь). Книга - лингвистический наркотик, который не отпускает до последней страницы. Слова, способные убивать и воскресать. Арикеи, добровольно лишающие себя слуха, чтобы не стать рабами - точно Одиссей, залепяющий уши воском. Мир, где открытый космос называется immer (а погружение в него - immersion), а жизнь на планетах - manchmal (тот таймлайн, где во Второй мировой войне победила Германия?).
Вердикт: ослепительный результат неудержимого воображения. Маст-рид для любого лингвиста.