Еще одна книжка в копилку лингвистической фантастики -
Mary D. Russell "The Sparrow"
Видимо, прочтением "Шантарама" я нехило отработала книжную карму, потому что "Птица малая" оказалась ну просто всем, что я люблю.
В один прекрасный вечер радиотелескоп ловит песни на непонятном языке с инопланетной мелодикой - в общем, земляне случайно попадают на трансляцию концерта с планеты Рахат в четырех световых годах пути. Ждать, пока ООН растормозится и снарядит экспедицию, не приходится, потому в дело вступает орден иезуитов. Раз уж их миссионерство добралось во все уголки нашей голубой планеты, почему бы не расширить масштабы? Тем более что традиционно одно из занятий иезуитов - лингвистика, а тут как раз подвернулся мегаталантливый отец Сандоз, знающий к моменту экспедиции уже 14 языков. Группа набирается из почти случайных людей, но они отлично дополняют друг друга. В общем, во время подготовки происходит столько счастливых совпадений, что Сандоз уверен - это промысел Божий, у Него есть и другие дети, с которыми Он хочет познакомить землян.
А спустя много лет Сандоз возвращается на Землю один, полумертвый, изуродованный. Что же с ним произошло?
Оторваться от книжки нет никакой возможности (вчера до полтретьего ночи сидела, чтобы дочитать!), потому что здесь и лингвистика, и музыка, и вопросы веры, и психология малых групп, и персонажи как на подбор. Иногда детали шокируют, но автор не упивается натурализмом и не преступает границ деликатности, чего большинству современных авторов не хватает. У романа есть еще сиквел "Дети божьи", но я как всегда боюсь разочароваться и не беру его в руки.
Вердикт: очень сильно, со знанием дела и бесконечной эмпатией. Горячо рекомендую!