привет вам всем

Mar 20, 2007 20:38

Помнишь что я говорила про личная жизнь? Я имела бойфриенд довольно долгое период из время. На 8 марта я имела одну ночь постоять с его друг мой коллега. Секс был велик и я стала конфузная кто я нужно выбрать. Я решила разрешить это течь. На Воскресение мой новый любовник решил кончить. Он кончил ко мне с бутылкой вино и цветы (высоко неприятно для ( Read more... )

Leave a comment

Comments 63

immoral_dude March 20 2007, 21:22:13 UTC
well
text is funny due to translation mistakes :)

imho don`t try to have two dicks at the same time

Reply

friendly advice ryska_flicka March 20 2007, 22:23:08 UTC
well

before telling anyone about the mistakes they made you might consider improving your own language skills ;)

Reply

Re: friendly advice ex_dix_medv March 20 2007, 22:45:00 UTC
причем тут валенки?

Reply

Re: friendly advice ryska_flicka March 20 2007, 23:02:56 UTC
ну потому что фраза про два хуя doesn't make any sense

Reply


katerinishe March 20 2007, 21:31:20 UTC
Лучше не связываться с русскими! найди себе чопорного приличного английского джентельмена без сюрпризов. А то чем дальше в лес тем больше дров.....
Вон муж мой шестой год со мной живет и все никак привыкнуть не может :-) культурный шок у него....

Reply

bridget_jones_s March 21 2007, 13:27:45 UTC
это возможно что привлекает его
я ползовалас иметь скучные англичане но это не тоже самое вещь -)

Reply


(The comment has been removed)

ex_dix_medv March 20 2007, 22:46:07 UTC
говорим , говорим ... вот я - типичная падаль в любовь

Reply

bridget_jones_s March 21 2007, 13:30:17 UTC
do u mean u pretending to be dead during sex?

Reply


miraclis March 20 2007, 22:09:37 UTC
wowwww....so nice and funny translation :)))))
прятатьcя в шкафу - очень типично для русских мужчин.. у нас очень много анекдотов (jokes) на эту тему :).

На Воскресение мой новый любовник решил кончить. Он кончил ко мне с бутылкой вино и цветы - just perfect :))) "what do you mean кончить?
кончить in russian - to finish smth ... and also to get an orgasm ... so in this case "кончил ко мне с бутылкой вино и цветы" - he's got an orgasm with bottle of wine and flowers :))))))) (i'm under my table :)))))
and as for "fall in love with me" - он упал в любовь со мной - мы говорим "он влюбился в меня " so, to fall in love with smb = влюбиться в кого-либо.
а что делать?.. тебе решать, кто из них нравится тебе больше?.. и вряд ли, твой русский бойфренд простит тебе эту измену с его коллегой. Русские мужчины - собственники, и сильно ревнивы!.

Reply

eske March 21 2007, 01:08:56 UTC
"(i'm under my table :)))))"
зачотно заже по английски звучит!!!!!! 5 баллов !!!!!!)))))))

Reply

miraclis March 21 2007, 06:30:06 UTC
нууу:)) мой беременный мозг долго думал "прокатит" это или нет, скорее всего нет, конечно:))) ну да мало ли:)

Reply

bridget_jones_s March 21 2007, 13:32:12 UTC
ooopsy -)

Reply


ryska_flicka March 20 2007, 22:24:21 UTC
Русские мужчины такие же, как и все остальные мужчины) Позвони тому, кого больше хочется)

Reply


Leave a comment

Up