Коллектив немецких переводчиков сагитирован в пользу буквы «ё»

Sep 04, 2011 15:54


В Германии есть организация, выполняющая некоторые переводческие проекты с людьми из Украины и России. И вот недавно одна её представительница в ходе очередной консультации поинтересовалась, почему я всегда пишу букву «ё», даже в цитатах из не использовавших её изданий.

Собравшись с духом, я расписал ей историю вопроса, сославшись, в частности, на ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

cvrtis September 4 2011, 16:43:44 UTC
Хоть и косноязычный, но такой приятный ответ )

Reply


black_drozd September 4 2011, 20:27:11 UTC
Вам зачтётся :)

Reply


Leave a comment

Up