Каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню в понедельник после Пасхи я жалею, что в нашем доме нет противоядерного убежища.
Как же этот добрый, миролюбивый, во многих смыслах цивилизованный словацкий народ, удивляет меня своей отвагой в борьбе за сохранение языческих традиций!
Много чего интересного происходит на земле словацкой в праздник «покоя и мира», но самое удивительное - это пасхальная «купачка», традиционно сопровождающаяся в этот святой праздник повышением процента ДТП, бытовых аварий и разного рода травм - ушибов, вывихов и переломов.
Сумбур и преднамерение, паника и визги радости. Сложно с чего-то начать и чем-то закончить свой рассказ о весенней «купачке». Но начнем все же с самого важного - с истории и символизма. Историю, конечно, надо уважать.
Когда христианство пришло в эти края, оно пришло не на пустое место. Как многие славяне, словаки до принятия христианства были язычниками. Тогда в дохристианский период обливание и стегание веточкой связывались с праздником солнца, конца зимы и начала новой жизни. Славяне верили в символический смысл прикосновений- вода должна была очистить, а вербовый прутик должен был передать девушкам энергию новой жизни.
Процесс передачи энергии.
Региональные традиции в Словакии различаются как крашеные яйца. В каждом регионе «купачку» переживают по-своему. Но суть обряда всегда одна - свои бабы смиренно сидят дома, а "мýжи" на коне и с шашкой отправляются в поход по бабам чужим. Пасха - единственный день, когда такое девиантное поведение считается нормой.
Пользуясь случаем, хочу еще раз воспеть славу словацкой деревне. Как же хорошо, что бóльшая часть населения в этой стране живет именно там.
Бабам на селе приходится в Пасху легче, нежели дамам в городах.
Представьте себе, сидит себе дама дома, наварила, вымыла пол, закрутила прядочки на бигуди, включила телевизор, села и выдохнула. Мужиков-то нет.
Но мужики есть. С ведрами, корзинами, духами и прутьями они уже звонят в квартиру в многоэтажном панельном доме.
Открываем двери, и начинается - отец из брызгалки, дед из водного пистолета, внук из шприца, троюродный племянник из стаканчика, и конечно, любимый дядюшка из ведра. Полили, и давай прутиками лупить. Чем сильнее лупят, тем красивей девкам быть.
Помню, знакомые американцы, наблюдавшие словацкую Пасху, остались в шоке от масштаба домашнего насилия.
Но словацкие женщины встречают "купачку" как необходимое зло - не будь девка порота, не видать ей красоты и здоровья. Когда-то считалось позором, если девушка оставалась невыпоротой, потому за порку принято давать вознаграждение.
Это наш урожай сезона 2010.
За качественную «купачку» купающим мужчинам положено дать денег, пасхальное яйцо,
хрен с ветчиной и налить стопочку сливовицы. Посидят гости, поговорят, похвалятся, кто сколько сладостей «вышибал» и побредут поливать следующую даму.
А в дверях уже новая партия язычников ждет.
И снова надо от хлестких прутиков попрыгать, от холодной воды повизжать, всем беленькой налить, яйцом угостить.
И снова, и снова переодеваться и вытирать пол.
Совсем не удивляюсь, что наша соседка (мама с двумя незамужними дочерьми) предпочитает в этот день уехать из города на дачу. У каждой дочки поклонников море, а пол паркетный всего один. Соседей затапливать или разносить пьяных тоже никто не хочет.
А еще по телеящику рассказывали, как купали одну медсестру на службе на скорой помощи. Так догоняли, что ногу сломали.
Вот и думай, то ли лучше пол вытереть, то ли в ванну с водой добровольно прыгнуть.
Другое дело - в деревне. Купают, конечно, не в ванной, но зато культурнее. Может быть, даже с песнями. Вытащат всех девчат во двор и обольют из ведра или даже в реку бросят. Всё хорошо, только холодно. В Татрах на Пасху еще снег лежит.
И видео, которое некоторые уже видели:
Click to view
Что касается меня, самым увлекательным чтением в подготовке к словацкой Пасхе для меня были не статьи о пасхальных традициях, а 10 заповедей, как их пережить. Из полезных советов я узнала, что можно одеть широкие брюки и набить их чем-то мягким (не будет так чувствоваться удар прутиком) или заранее распространить слух, что в понедельник вы не будете дома. А так же рекомендуют выучить фразу „Chill out. This is our tradition.“ Мало ли какой иностранец встретиться вам по пути, для них, конечно, эта традиция покажется дикостью.
Если бы меня кто-то спросил, - "Оставь иронию, Валя, и скажи, что ты любишь в словацкой Пасхе?",- то я бы, недолго задумываясь, ответила, - « теплую семейную атмосферу». Рождество и Пасха для словаков - главные семейные праздники, когда все собираются вместе.
Мир вашему дому!