Cultivo una rosa blanca,
en junio como enero,
para el amigo sincero,
que me da su mano franca.
Y para el cruel que me arranca
el corazón con que vivo,
cardo ni ortiga cultivo;
cultivo la rosa blanca.
~Jose Marti
I cultivate the white rose,
in June and I do in January,
for the sincere friend,
who offers me his hand frankly
And for the cruel one who tears out,
the heart by which i live,
I cultivate neither thorns nor thistles;
I cultivate the white rose.