Уже не раз писал, что у чуть не у каждого совкового шедевра, будь то хоть культура, хоть наука и техника, есть прототип, с которого шедевр списан.
Совковая культура всегда была вторичной, что, впрочем, отчасти признавалось и ее творцами, говорившими о том, что она "впитала" чуть ли не все достижения человечества.
Вот и песенное творчество, которое у совка обильное слюновыделение вызывает - оно опять вторично - изначальные источники - русские, советские, немецкие и др. песни.
Click to view
Автор музыки - Соловьев-Седой в 1946 г. Впервые прозвучала в фильме "Небесный тихоход"
Click to view
Шикарный отрывок из фильма 1960 г. "Долгая ночь 1943 г." - так сказать "Война и мир" в Итальянской социальной республике.
Автор музыки Aristodemo Uzzi ( F. Arconi). Текст сочинен летом 1940 г. сразу после того, как Италия объявила войну Франции и Британии. Vincere означает побеждать, в песне использованы фразы из речи Муссолини об объявлении войны!
Temprata da mille passioni
la voce d'Italia squillò!
Centurie, coorti, legioni,
in piedi che l'ora suonò!
Avanti, gioventù!
Ogni vincolo, ogni ostacolo superiamo;
spezziam la schiavitù
che ci soffoca prigionieri del nostro Mar!
Vincere! Vincere! Vincere!
E vinceremo in terra, in cielo, in mare!
È la parola d'ordine
d'una suprema volontà!
Vincere! Vincere! Vincere!
Ad ogni costo, nessun ci fermerà!
I cuori ch'esultano,
son pronti a obbedir,
son pronti lo giurano:
o vincere o morir!
Elmetto, pugnale, moschetto,
a passo romano si va!
La fiamma che brucia nel petto
ci sprona, ci guida, si va!
Avanti! Si oserà l'inosabile,
l'impossibile non esiste!
La nostra volontà è invincibile,
mai nessun ci piegherà!
Закаленная волей тысяч
голос Италии зазвенел.
Центурии, когорты, легионы,
вставай, что час пробил!
Вперед, молодежь!
Каждое ограничение, каждое препятствие мы преодолеваем;
давайте разорвем рабство
что душит нас пленников нашего моря!
Победить! Победить! Победить!
И мы победим на земле, в небе, в море!
Это девиз
высшей воли!
Победить! Победить! Победить!
Любой ценой нас никто не остановит!
Сердца ликуют,
они готовы повиноваться,
они готовы поклясться:
или победить, или умереть!
Шлем, кинжал, мушкет,
на римский перевал вы идете!
Пламя, что горит в груди
Одобряет, ведет нас!
Вперед! Сможем сделать невозможное!
Наша воля непобедима,
никогда никто не согнет нас!
Плагиатор фашистскую песенку послушал и решил, что его за руку никто не поймает - можно стырить!