ôi~ mình cũng vừa nghe bài hát này... "Nếu để em bên a một ngày Cuộc đời em sẽ mãi thuộc về a", có lẽ nó đúng với mình lúc này... cả giai điệu lẫn ca từ đều khiến ta muốn rơi nước mắt, haa.. Ah, mình biết By vì thấy By post Arashi Discovery trên Arashi_ourlove ^^ thấy By dịch rất hay, thực ra mình cũng đang mún dịch Discovery của Ohchan.. :"> nhưng có lẽ By nên post trên Janken_melody hợp hơn, và sẽ có nhiều người biết đến hơn nữa. Mà ko thấy By post Discovery cả ở đây ?? mún hỏi By có dự định dịch Discovery tiếp hông ^^~?
Lần đầu tiên gặp đc ng thích Wide Awake với mình :"> nhưng tớ nghe bài này xong không muốn khóc, mà mỉm cười quay đi. Cô gái sẽ nhẹ nhàng từ bỏ tất cả, sẽ chẳng có gì có thể giữ lại cô ấy, hay thậm chí cuối cùng, cô ấy mãi mãi chờ đợi, cũng là sự chờ đợi im lặng.
Lảm nhảm linh tinh rồi :)) AD của Ohchan tớ mới dịch có 2 số à, căn bản vì tớ sắp thi nên thời gian ko cho phép ôm thứ dài hơi như thế ;____; chắc thi xong tớ dịch tiếp :"> tớ cũng ko dám nhận mình dịch hay đâu, vì nhiều lúc đọc lại những thứ mình dịch thấy dở ẹc ==
Comments 4
Ah, mình biết By vì thấy By post Arashi Discovery trên Arashi_ourlove ^^ thấy By dịch rất hay, thực ra mình cũng đang mún dịch Discovery của Ohchan.. :"> nhưng có lẽ By nên post trên Janken_melody hợp hơn, và sẽ có nhiều người biết đến hơn nữa. Mà ko thấy By post Discovery cả ở đây ?? mún hỏi By có dự định dịch Discovery tiếp hông ^^~?
Reply
Lần đầu tiên gặp đc ng thích Wide Awake với mình :"> nhưng tớ nghe bài này xong không muốn khóc, mà mỉm cười quay đi. Cô gái sẽ nhẹ nhàng từ bỏ tất cả, sẽ chẳng có gì có thể giữ lại cô ấy, hay thậm chí cuối cùng, cô ấy mãi mãi chờ đợi, cũng là sự chờ đợi im lặng.
Lảm nhảm linh tinh rồi :)) AD của Ohchan tớ mới dịch có 2 số à, căn bản vì tớ sắp thi nên thời gian ko cho phép ôm thứ dài hơi như thế ;____; chắc thi xong tớ dịch tiếp :"> tớ cũng ko dám nhận mình dịch hay đâu, vì nhiều lúc đọc lại những thứ mình dịch thấy dở ẹc ==
*chỉ chỉ ava* ấy cũng nhà Ohchan phải hêm :">
Reply
Reply
Reply
Leave a comment