こんなんやってみました! Translation

Aug 27, 2008 03:12

This is the first part of many of Kato's pamphlet for his recent butai. These articles that explain the concepts and the conception of his ideas in making the show. The second part of the program, his photos and essays called "Shigerigoto" will come soon.

こんなんやってみました Entertainment Show
scans credit to
Read more... )

translations, butai

Leave a comment

Comments 39

hayarin August 29 2008, 14:01:44 UTC
Shige sugoi.
His writing is also sugoi!!

Thank you for sharing.

Reply


catskilt August 29 2008, 16:18:38 UTC
It's amazing you actually managed to sit down and translate all that!
I'm a bit sleepy now so can't absorb...I'll come back and read it again tomorrow ♥

Reply


yum_gums August 30 2008, 08:55:35 UTC
shige's writing is simply stunning. it's very overwhelming.
shige continues to surprise us even more with his thought-provoking words.
it's great that he tries to show people his own view of everyday life. it's fun to try and see life in his own perspective.
i love how he tries really hard to grow as a person. the last paragraph just proves how much he wants to reveal himself as something more than "kato shigeaki: the idol". i really admire him for diligence.

thank you soooo much for translating. i was waiting for this. i'd try translating if i could, but i fail at life coz i cant read japanese. LOL
looking forward to more of your translations.

Reply


fairy_illusions August 31 2008, 19:41:09 UTC
So I didn't realize that you had translated this and I'm SO grateful. This is making me want to go take a Japanese course more and more.

I'm pretty sure it's hard to get the essence of a writing from a different language, but you've managed to let so many fangirls see how amazing Shige is. Honestly, a 21 year old with that many thoughts going through his head...how does he balance it all? (I guess his baka times with Koyama does the trick)

I think I'll have to reread this again some time when my brain is less squished and I've stopped flailing at Shige's brains.

Thank you so much!!!!!!!!! &hearts

Reply


setsuna_31 September 1 2008, 02:51:04 UTC
Thanks for translating this one. I really appreciate it. *hails*

Sugoi ne~~!!! He's pretty talented. He's really a tensai!! It's deep and meaningful~ waiiiiii~~~ another love for Shige~~~ I love the last line..

OMG!!! I love photography too. I'll always bring my cam everywhere I go to.

Okay, I'll stop from flailing over him... Thanks again.

Reply


Leave a comment

Up