"Покуда главная героиня думала, что её муж не любит её и мучилась подозрениями о том, что он все еще привязан к своей покойной жене, я с большим удовольствием читала этот роман - очень натурально она мучилась) А потом все раскрылось и стало очень скучно) Я питала теплые чувства к Дафне Дюморье после книги "Генерал его Величиства", которую я несколько раз читала в подростковом восрасте. Я теперь вот даже не знаю, смогу ли реабилитировать её) Хотя вообще-то признаю, что эта готическая проза несомненно классика ангилийской литературы 20века."
Заинтересовала Маурин Ли. Ребекку я читала сто писят лет назад, на английском в адаптированном варианте, и, конечно, же оттуда многое было выкинуто. Вот все собираюсь прослушать ее целиком, на русском, потому что после "Моей кузины Рейчел" я очень тянусь к Дю Морье... Мне одно непонятно: почему-то во всех рецензиях блистает Ребекка, а главная героиня, мол, жалкая тень и ваще тряпка... Не знаю, у меня Ребекка не вызвала ни тени восхищения (хотя опять же - я адаптацию читала и что-то упускала) - подлая и лживая женщина, которая получила, прасти хоспади, по заслугам:-) А главная героиня вызвала сочувствие и симпатию с первых строк. И развязка же там вроде не плохая, нет? Мэндерли потеряли, но жили долго и счастливо вместе:-)
Ребекка такое впечатление создает, а я на самом деле тоже прониклась к главной героине! Мне кажется, развязка плохая :( ИМХО, Макс не могу быть по-настоящему счастлив без Мэндерли... Как-то описание безликого номера отеля не вызывает в голове картинки счастья...
Я читала Ребекку, но фильм так и не посмотрела, а ведь тоже хотела. Вообще, книга такая противоречивая, что я сама до сих пор себе удивляюсь почему она мне понравилась))
Comments 21
Reply
Reply
А потом все раскрылось и стало очень скучно)
Я питала теплые чувства к Дафне Дюморье после книги "Генерал его Величиства", которую я несколько раз читала в подростковом восрасте. Я теперь вот даже не знаю, смогу ли реабилитировать её) Хотя вообще-то признаю, что эта готическая проза несомненно классика ангилийской литературы 20века."
Reply
Не знаю, мне очень понравился язык, описания! Может, ты не в том переводе читала?
Reply
Ребекку я читала сто писят лет назад, на английском в адаптированном варианте, и, конечно, же оттуда многое было выкинуто. Вот все собираюсь прослушать ее целиком, на русском, потому что после "Моей кузины Рейчел" я очень тянусь к Дю Морье... Мне одно непонятно: почему-то во всех рецензиях блистает Ребекка, а главная героиня, мол, жалкая тень и ваще тряпка... Не знаю, у меня Ребекка не вызвала ни тени восхищения (хотя опять же - я адаптацию читала и что-то упускала) - подлая и лживая женщина, которая получила, прасти хоспади, по заслугам:-) А главная героиня вызвала сочувствие и симпатию с первых строк. И развязка же там вроде не плохая, нет? Мэндерли потеряли, но жили долго и счастливо вместе:-)
Reply
Мне кажется, развязка плохая :( ИМХО, Макс не могу быть по-настоящему счастлив без Мэндерли... Как-то описание безликого номера отеля не вызывает в голове картинки счастья...
Reply
Reply
Что-то у тебя отчеты пошли быстрее, чем я одну книгу читаю:-(
Reply
Reply
Reply
Reply
Пошла искать!
Reply
Reply
Вообще, книга такая противоречивая, что я сама до сих пор себе удивляюсь почему она мне понравилась))
Reply
Reply
Leave a comment