A short German lesson

May 11, 2008 14:54

Have just been practising some German with a few 'helpful' translations from Ilya. Read on to be enlightened:

Guten abend! - Who is bent well?

Mein name ist Norbert Schicker und ich bin Deutscher - I am Hitler

Ich komme aus Potsdam in der Nähe von Berlin - I am Pol Pot in Berlin

Ich wohne jetzt hier in Leipzig - Have you got any lipstick?

Ich spreche ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

keletkezes May 12 2008, 11:41:31 UTC
Ist den Ilya immer so ein doofe Mann oder spricht er auch brave Wörte? Wenn er kein gescheite Wörte hat, müssen Sie ihn mit Maßband zum Schweigen bringen!

Yes, I did have to look some of those words up :$ I'm not sure you'll find 'doof' in a dictionary ;P

Reply

cheryltheperil May 13 2008, 12:59:14 UTC
Lol, if I translated that correctly you're suggesting I gag Ilya? I found the word doof in the dictionary (both online and my own paper copy) to have a variety of meanings, from thick to nerdy to bovine :-p Funnily enough, I think all of those meanings could be accurately applied to Ilya!

Reply

keletkezes May 14 2008, 11:38:34 UTC
'Doof' is used in southern Germany to mean 'stupid' in a more abstract sort of way, like 'stupid weather' or 'stupid time', but yes, many meanings, and it's a fantastic word because, even if you don't understand German, it's got that sense to it so you just know what it means :D And you have a much better dictionary than me!

'Doofi' is a really cool variation: it's like 'thickie' or 'nerd', I suppose. Affectionate too :) 'Blödi' is the less-affectionate form I think.

They don't appear to have a decent word for ducktape, as it's Gaffer-band, which is a bit obvious!

Reply


Leave a comment

Up