[Translation] Yuto's part Potato jan 10

Dec 18, 2009 00:20


Nakajima Yuto - Potato jan 10



My own charmpoint is the beauty spot under my left eye. (I LOVE beauty spots ; ___ ; my weakness ><")Takizawa(Hideaki)-kun has one at the same place so I like it. I think I'm often complimented for the length of my eyelashes. It's true they seem to be longer than others'. My little brother's are also long so maybe it's hereditary ne. And in the past, because I was small, people said I was kawaii because I was looking up to them but because recently I grew up taller, I don't look up at people anymore (laughs) There is also fewer people telling me I'm cute ne. But now, instead of being kawaii, I'd like people to tell me that I'm kakkoii and that my face looks more adult/mature ne. (I'm telling you, you look more mature !!! ><) By the way, I met after a long time a producer who took care of me in a drama, and he said "Your face looks more mature now ne". I don't really feel I've changed but maybe I'm just growing up little by little ?!

There isn't really a person I would look alike but I think I'd like to become a person who smiles more. Truth is my parents complained to me : "You were always smiling before but recently you're not smiling enough !" (laughs) I first thought "It's the adolescence/puberty so I have lot of worries and once in a while I can't help having a grim face !"... but I reflected on it and it sure would be better to smile more. Because when someone's smiling, people around are happy. So from now, I think I want to live smiling as much as possible !

Recently I bought a percussion instrument called Cajón. You have to beat it with your hands to make sounds and it's real fun ! I would like to do a performance for everyone one day na. The concerts tour is going to begin very soon ne. (already began... I'm so late u_u") This time, I want everyone to clearly see how we grew up !

I'm so late for my translation, sorry ; __ ;
I spent 5 days with my cousin and no time to go on LJ ><" (you know : Paris + Disney + Vietnamese show + circus...)
So I'm exhausted and there surely is many English mistakes in this translation so feel free to ask if you didn't understand something !

magazine : potato, nakajima

Previous post Next post
Up